Magda - Tochka na presichane - перевод текста песни на немецкий

Tochka na presichane - Magdaперевод на немецкий




Tochka na presichane
Schnittpunkt
Накажи ме, накажи, със целувки огнени
Bestrafe mich, bestrafe mich, mit feurigen Küssen
Остави ми, остави белег вместо спомени
Hinterlasse mir, hinterlasse mir eine Narbe anstelle von Erinnerungen
Накажи ме, накажи, с устните опитай ме
Bestrafe mich, bestrafe mich, versuche mich mit deinen Lippen
Докосни ме, докосни в точка на пресичане
Berühre mich, berühre mich am Schnittpunkt
Дявол с ангелско лице, защо покоя ми отне?
Teufel mit Engelsgesicht, warum hast du mir meinen Frieden genommen?
Защо сърцето мое без война превзе?
Warum hast du mein Herz ohne Krieg erobert?
Дявол с ангелски очи, не казвай нищо, замълчи
Teufel mit Engelsaugen, sag nichts, schweig
Безкрай целувай ме, целувай до зори
Küss mich endlos, küss mich bis zum Morgengrauen
Дявол с ангелско лице, защо покоя ми отне?
Teufel mit Engelsgesicht, warum hast du mir meinen Frieden genommen?
Защо сърцето мое без война превзе?
Warum hast du mein Herz ohne Krieg erobert?
Дявол с ангелски очи, не казвай нищо, замълчи
Teufel mit Engelsaugen, sag nichts, schweig
Безкрай целувай ме, целувай до зори
Küss mich endlos, küss mich bis zum Morgengrauen
Накажи ме, накажи, с дива страст обичай ме
Bestrafe mich, bestrafe mich, liebe mich mit wilder Leidenschaft
Покори ме, покори, в точка на пресичане
Erobere mich, erobere mich, am Schnittpunkt
Дявол с ангелско лице, защо покоя ми отне?
Teufel mit Engelsgesicht, warum hast du mir meinen Frieden genommen?
Защо сърцето мое без война превзе?
Warum hast du mein Herz ohne Krieg erobert?
Дявол с ангелски очи, не казвай нищо, замълчи
Teufel mit Engelsaugen, sag nichts, schweig
Безкрай целувай ме, целувай до зори
Küss mich endlos, küss mich bis zum Morgengrauen
Дявол с ангелско лице, защо покоя ми отне?
Teufel mit Engelsgesicht, warum hast du mir meinen Frieden genommen?
Защо сърцето мое без война превзе?
Warum hast du mein Herz ohne Krieg erobert?
Дявол с ангелски очи, не казвай нищо, замълчи
Teufel mit Engelsaugen, sag nichts, schweig
Безкрай целувай ме, целувай до зори
Küss mich endlos, küss mich bis zum Morgengrauen
Дявол с ангелско лице, защо покоя ми отне?
Teufel mit Engelsgesicht, warum hast du mir meinen Frieden genommen?
Защо сърцето мое без война превзе?
Warum hast du mein Herz ohne Krieg erobert?
Дявол с ангелски очи, не казвай нищо, замълчи
Teufel mit Engelsaugen, sag nichts, schweig
Безкрай целувай ме, целувай до зори
Küss mich endlos, küss mich bis zum Morgengrauen
Дявол с ангелско лице, защо покоя ми отне?
Teufel mit Engelsgesicht, warum hast du mir meinen Frieden genommen?
Защо сърцето мое без война превзе?
Warum hast du mein Herz ohne Krieg erobert?
Дявол с ангелски очи, не казвай нищо, замълчи
Teufel mit Engelsaugen, sag nichts, schweig
Безкрай целувай ме, целувай до зори
Küss mich endlos, küss mich bis zum Morgengrauen





Авторы: Martin Vasilev Biolchev, Svoboda Hristova Daskalova-stoykova, Ognian Todorov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.