Magdalena Turba feat. Uschi Bruning & Encanto - Cast - Familie Madrigal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Magdalena Turba feat. Uschi Bruning & Encanto - Cast - Familie Madrigal




Familie Madrigal
Семья Мадригал
Schränke
Шкафы
Böden
Полы
Tür'n
Двери
Na los
Ну же
In unserm Haus leben Alt und Jung zusammen
В нашем доме живут старые и молодые вместе
Und unser Rhythmus klingt so unverwechselbar
И наш ритм звучит так неповторимо
Meine Familie hat Sterne und Trabanten
В моей семье есть звезды и "Трабанты"
Schau, wie sie strahl'n, ja, wir sind füreinander da
Смотри, как они сияют, да, мы здесь друг для друга
Whoa, eins ist klar: Abuela schmeißt die Show
Вау, одно ясно: Абуэла устраивает шоу
Whoa, sie fand für uns den Ort im Nirgendwo
Вау, она нашла для нас это место в глуши
Whoa, und seitdem wächst das Wunder einfach so
Вау, и с тех пор чудо просто растет
Doch das erfahrt ihr alles sowieso, oh
Но вы все равно узнаете об этом, о
Willkomm'n bei Familie Madrigal
Добро пожаловать в семью Мадригал
Wir sind die Familie Madrigal (wir sind fast da)
Мы - семья Мадригал (мы почти у цели)
Unsre Magie ist so fantastisch, sie ist übеrall
Наша магия такая фантастическая, она повсюду
Ich bin Teil der Familie Madrigal
Я часть семьи Мадригал
Oh Wahnsinn, das sind sie
О, Боже мой, это они
Ja, was könn'n die denn alle?
Да, а что они все умеют?
Ich weiß nicht mehr, was es für Gaben gibt
Я больше не знаю, какие есть дары
Ich weiß nicht mehr, wer hier wer ist
Я больше не знаю, кто здесь кто
Alles klar, schon gut, entspannt euch
Все в порядке, успокойтесь
Es ist physisch völlig unmöglich sich zu entspann'n
Физически невозможно расслабиться
Erzähl uns alles, was sind deine Kräfte?
Расскажи нам все, каковы твои силы?
Erzähl uns einfach, was jeder tun kann
Просто расскажи нам, что каждый может делать
Und deshalb ist Kaffee nur für Erwachsene
Вот почему кофе только для взрослых
Und Tante Pepa beeinflusst unser Wetter
А тетя Пепа влияет на нашу погоду
Wenn sie sich ärgert, zieh'n Regenwolken übers Land
Когда она злится, дождевые облака плывут по земле
Mein Onkel Bruno (wir reden nicht über Bruno)
Мой дядя Бруно (мы не говорим о Бруно)
Man sagt, er sah die Zukunft, bis er irgendwann verschwand
Говорят, он видел будущее, пока однажды не исчез
Oh, und meine Mum Julieta fasziniert
О, а моя мама Джульетта очаровывает
Whoa, weil ihr Essen dich ganz schnell kuriert
Вау, потому что ее еда очень быстро вылечит тебя
Whoa, sie hat immer ein Rezept, das funktioniert
Вау, у нее всегда есть рецепт, который работает
Ihr seid beeindruckt? Schaut, was noch passiert, Mum?
Ты впечатлен? Смотри, что еще происходит, мам?
Willkomm'n bei Familie Madrigal
Добро пожаловать в семью Мадригал
Zu Haus bei Familie Madrigal (lasst mich mal durch)
Дома у семьи Мадригал (пропустите меня)
Ich weiß, es klingt ganz schön, fantastisch und auch magisch
Я знаю, это звучит красиво, фантастически и волшебно
Doch ich bin Teil der Familie Madrigal
Но я часть семьи Мадригал
Zwei Jungs liebten die Familie Madrigal
Двое парней полюбили семью Мадригал
Nun sind sie Teil der Familie Madrigal
Теперь они часть семьи Мадригал
Onkel Félix' Frau heißt Pepa, die von Papa la Julieta
Жену дяди Феликса зовут Пепа, от папы - Джульетта
Und aus Alma wurde Abuela Madrigal (jetzt hört mal zu)
А из Альмы стала бабушка Мадригал теперь послушай)
Wir schwör'n, wir helfen Schwachen und Armen
Мы клянемся, что будем помогать слабым и бедным
Um uns die Gabe zu verdien'n, die wir bekamen
Чтобы заслужить дар, который мы получили
Das Dorf wird wachsen, die Zeit wird rennen
Деревня будет расти, время будет бежать
Doch Fleiß und euer Einsatz hält unser Wunder am brennen
Но трудолюбие и ваши усилия поддерживают наше чудо
Als Preis für die Gemeinschaft haltet unser Wunder am brennen
В качестве награды для сообщества поддерживайте наше чудо
Was, wer ist die Schwester und wer der Cousin?
Что, а кто сестра, а кто двоюродный брат?
Das sind ja unglaublich viele Leute!
Здесь невероятно много людей!
Wie hältst du die alle auseinander?
Как ты их всех различаешь?
Okay, okay, okay, okay
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
So viele Kinder im Haus, jetzt wird es gleich lauter
Так много детей в доме, сейчас станет громче
Wisst ihr was? Nun wird es Zeit für ein Enkel-Round-up
Знаете что? Пришло время для внучачьего обзора
(Enkel-Round-up)
(Обзор внуков)
Cousine Dolores hört, wie das Gras wächst
Двоюродная сестра Долорес слышит, как растет трава
Camilo verwandelt sich, Antonios Gabe zeigt sich gleich
Камило превращается, дар Антонио скоро проявится
Zwei große Schwestern: Isabela und Luisa
Две старшие сестры: Исабелла и Луиза
Mit Kraft und Anmut, perfekt und so facettenreich
С силой и грацией, идеальные и такие многогранные
(Isabela) wirft mit Blum'n und die Stadt wird bunt
(Исабелла) бросает цветы, и город становится ярким
(Isabela) ist perfekt, nicht ohne Grund
(Исабелла) идеальна, не без причины
(Luisa, Luisa, Luisa, Luisa) und Luisa ist superstark
(Луиза, Луиза, Луиза, Луиза) а Луиза суперсильная
Die Schöhnheit und die Kraft sind apart
Красота и сила нераздельны
So läuft's bei Familie Madrigal
Так обстоят дела в семье Мадригал
Jetzt kennt ihr die Familie Madrigal
Теперь вы знаете семью Мадригал
Unsre Magie ist so fantastisch, sie ist überall
Наша магия такая фантастическая, она повсюду
So geht's zu bei Familie Madrigal
Вот как это происходит в семье Мадригал
Adiós, uh
Адиос, ух
Aber was ist denn deine Gabe?
Но каков же твой дар?
Hah, tja, ich muss jetzt los, so ist das als Madrigal
Ха, да, мне пора идти, так уж вышло у Мадригалов
Jetzt kennt ihr ja alle die Familie Madrigal
Теперь вы все знаете семью Мадригал
Ein Frosch singt nun mal leider nicht wie eine Nachtigal
Лягушка, к сожалению, не поет, как соловей
Egal, nochmal zurück zur Familie Madrigal
Неважно, вернемся к семье Мадригал
Und los (und was kann Mirabel?)
И вперед что умеет Мирабель?)
Zuerst kam Abuela und dann Tante Pepa sie macht unser Wetter (und was kann Mirabel?)
Сначала появилась Абуэла, а потом тетя Пепа, она создает нашу погоду что умеет Мирабель?)
Meine Mutter Julieta macht dich wieder fit mit nur einer Arepa (und was kann Mirabel?)
Моя мама Джульетта вернет тебя в форму всего одной арепой что умеет Мирабель?)
Mein Dad Agustín, der hat's leider oft echt mit den Bienen schwer (und was kann Mirabel?)
Моему папе Агустину, к сожалению, часто приходится несладко с пчелами что умеет Мирабель?)
Hey, ihr wolltet wissen, was jeder so macht, die Cousins und Geschwister und (Mirabel)
Эй, вы хотели знать, чем каждый занимается, двоюродные братья и сестры и (Мирабель)
Mein Primo Camilo, der bringt dich zum Lachen zu jeder Zeit (Mirabel)
Мой кузен Камило, он рассмешит тебя в любое время (Мирабель)
Cousine Dolores hört dieses Lied doch kilometerweit (Mirabel)
Двоюродная сестра Долорес слышит эту песню за километры (Мирабель)
Hola, Señor Mariano, willst du meine Schwester zur Señora? (Mirabel)
Ола, сеньор Мариано, ты хочешь сделать мою сестру сеньорой? (Мирабель)
Ich verrate dir mal was, sie ist 'ne kleine Diva
Я открою тебе секрет, она немного дива
Oh, ich rede zu viel und danke, doch ich muss jetzt wirklich los (Mirabel)
О, я слишком много болтаю, спасибо, но мне действительно пора идти (Мирабель)
Meine Familie ist wunderbar (Mirabel)
Моя семья замечательная (Мирабель)
Und dazu gehör nun mal (Mirabel)
И к ней теперь принадлежу (Мирабель)
Auch ich
И я
Mirabel
Мирабель





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.