Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estadium Nacional
Estadio Nacional
"These
are
my
last
words,
their
treasonous
hands
"Dies
sind
meine
letzten
Worte,
ihre
verräterischen
Hände
Have
us
all
under
siege,
now
do
you
understand?
"
Halten
uns
alle
in
Belagerung,
verstehst
du
das
jetzt,
meine
Liebe?"
Gossens
ministers
- all
at
hand
Gossens'
Minister
- alle
zur
Hand
Will
take
up
final
stations
Werden
letzte
Stellungen
beziehen
As
the
coup
hunts
a
single
man
Während
der
Putsch
einen
einzelnen
Mann
jagt
No
offer
of
exile
did
he
take
in
his
last
trial...
Kein
Angebot
des
Exils
nahm
er
in
seiner
letzten
Prüfung
an...
Covert
action
- santiago
Verdeckte
Aktion
- Santiago
The
u.s.
denies
it
but
the
president
knows
Die
USA
leugnen
es,
aber
der
Präsident
weiß
es
Broken
fathers,
strut
of
the
guard
Gebrochene
Väter,
Stolzieren
der
Wache
See
cruel
opportunists
where
the
losers
die
hard
Sieh
grausame
Opportunisten,
wo
die
Verlierer
hart
sterben
Seeking
refuge
from
this
"land
of
fire".
Auf
der
Suche
nach
Zuflucht
vor
diesem
"Land
des
Feuers".
Allende
supporters
are
gathered
Allende-Anhänger
sind
versammelt
Estadium
nacional
Estadio
Nacional
They
disappear,
ask
them
how
the
tortured
shall
Sie
verschwinden,
frag
sie,
wie
die
Gequälten
sollen
Dispatch
a
message
to
loved
ones
now
Eine
Nachricht
an
ihre
Lieben
senden,
Liebling
Their
photographs
worn
by
survivors
Ihre
Fotografien
werden
von
Überlebenden
getragen
Estadium
nacional
Estadio
Nacional
A
swede
is
the
only
trace
of
redeemed
grace
Ein
Schwede
ist
die
einzige
Spur
erlöster
Gnade
As
edelstam
prepares
a
place
Als
Edelstam
einen
Platz
vorbereitet
Of
asylum
but
without
"sanction".
Des
Asyls,
aber
ohne
"Sanktion".
Fleeing
persecution
- visas
feigning
new
Flucht
vor
Verfolgung
- Visa,
die
neue
Identities
Identitäten
vortäuschen
So
they
wait
there
at
the
embassies...
So
warten
sie
dort
bei
den
Botschaften...
Labor
takes
a
fall
(impending
ascension)
Die
Arbeit
nimmt
einen
Fall
(bevorstehende
Himmelfahrt)
The
white
house
seems
appalled
at
the
disgrace
Das
Weiße
Haus
scheint
entsetzt
über
die
Schande
They
toast
a
secret
cheer
in
executive
session
Sie
stoßen
in
geheimer
Sitzung
einen
geheimen
Jubel
aus
And
keep
it
going
strong
(wear
a
gameface)
Und
halten
es
stark
(tragen
ein
Pokerface)
Hunter
hawker
dive
(impending
ascension)
Hunter
Hawker
stürzt
ab
(bevorstehende
Himmelfahrt)
Superiors
decide
it's
a
rat
race
Vorgesetzte
entscheiden,
es
ist
ein
Rattenrennen
It's
all
about
control
(impending
ascension)
Es
geht
alles
um
Kontrolle
(bevorstehende
Himmelfahrt)
See
nixon
take
a
hold
from
his
powerful
place.
Sieh,
wie
Nixon
von
seinem
mächtigen
Platz
aus
die
Kontrolle
übernimmt.
How
much
terror
for
five
thousand?
Wie
viel
Terror
für
fünftausend,
Liebste?
How
many
others
suffer
on
the
outside
of
this
stadium?
Wie
viele
andere
leiden
außerhalb
dieses
Stadions?
Is
there
no
end?
Gibt
es
kein
Ende?
These
are
my
last
words-treasonous
hands
Dies
sind
meine
letzten
Worte
- verräterische
Hände
Have
us
all
under
siege,
now
do
you
understand?
Halten
uns
alle
in
Belagerung,
verstehst
du
das
jetzt?
Hear
my
last
broadcast-mic
in
hand
Höre
meine
letzte
Übertragung
- Mikrofon
in
der
Hand
Workers
rise
up-bear
arms-the
coup
rapes
it's
own
homeland
Arbeiter,
erhebt
euch
- tragt
Waffen
- der
Putsch
vergewaltigt
sein
eigenes
Heimatland
Hold
on
th
your
memories
("disappeared
families")
Haltet
an
euren
Erinnerungen
fest
("verschwundene
Familien")
What
justice
befalls
our
enemies?
Welche
Gerechtigkeit
widerfährt
unseren
Feinden,
meine
Süße?
Allende
supporters
are
gathered-estadium
nacional
Allende-Anhänger
sind
versammelt
- Estadio
Nacional
They
disappear,
ask
them
how
the
tortured
shall
Sie
verschwinden,
frag
sie,
wie
die
Gequälten
sollen
Dispatch
a
message
to
loved
ones
now
Eine
Nachricht
an
ihre
Lieben
senden,
meine
Holde
Their
photographs
worn
by
survivors-estadium
nacional
Ihre
Fotografien
werden
von
Überlebenden
getragen
- Estadio
Nacional
We
pray
just
to
turn
the
page
upon
this
stage
Wir
beten
nur,
um
die
Seite
umzublättern
auf
dieser
Bühne
Of
human
suffering-a
world
enraged
Menschlichen
Leidens
- eine
Welt
in
Wut
Now
there
must
be
a
new
resistance!
Jetzt
muss
es
einen
neuen
Widerstand
geben!
Cardinal
commission,
extraordinary
will/solidarity
no
wish
to
kill
Kardinalskommission,
außerordentlicher
Wille/Solidarität,
kein
Wunsch
zu
töten
Am
I
dreaming?
how
can
all
of
this
be
real?
will
I
wake
to
see
Träume
ich?
Wie
kann
das
alles
real
sein?
Werde
ich
aufwachen
und
sehen
These
horrors
still?
Diese
Schrecken
immer
noch,
meine
Liebste?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trent Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.