Текст и перевод песни Magellan - Estadium Nacional
Estadium Nacional
Национальный стадион
"These
are
my
last
words,
their
treasonous
hands
"Это
мои
последние
слова,
их
предательские
руки
Have
us
all
under
siege,
now
do
you
understand?
"
Держат
нас
всех
в
осаде,
теперь
ты
понимаешь?"
Gossens
ministers
- all
at
hand
Министры
Госсенса
- все
наготове
Will
take
up
final
stations
Займут
свои
последние
позиции,
As
the
coup
hunts
a
single
man
Пока
путчисты
охотятся
за
одним
человеком.
No
offer
of
exile
did
he
take
in
his
last
trial...
Он
не
принял
предложение
об
изгнании
на
своем
последнем
суде...
Covert
action
- santiago
Секретная
операция
- Сантьяго.
The
u.s.
denies
it
but
the
president
knows
США
отрицают
это,
но
президент
знает.
Broken
fathers,
strut
of
the
guard
Разбитые
отцы,
поступь
стражи.
See
cruel
opportunists
where
the
losers
die
hard
Посмотри,
жестокие
оппортунисты
там,
где
проигравшие
умирают
с
трудом.
Seeking
refuge
from
this
"land
of
fire".
Ищут
убежища
от
этой
"огненной
земли".
Allende
supporters
are
gathered
Сторонники
Альенде
собрались.
Estadium
nacional
Национальный
стадион.
They
disappear,
ask
them
how
the
tortured
shall
Они
исчезают,
спроси
их,
как
будут
замучены,
Dispatch
a
message
to
loved
ones
now
Отправь
сообщение
близким
сейчас.
Their
photographs
worn
by
survivors
Их
фотографии
носят
выжившие.
Estadium
nacional
Национальный
стадион.
A
swede
is
the
only
trace
of
redeemed
grace
Швед
- единственный
след
искупленной
благодати,
As
edelstam
prepares
a
place
Поскольку
Эдельстам
готовит
место
Of
asylum
but
without
"sanction".
Убежища,
но
без
"санкций".
Fleeing
persecution
- visas
feigning
new
Спасаясь
от
преследований
- визы
с
вымышленными
So
they
wait
there
at
the
embassies...
Поэтому
они
ждут
там,
у
посольств...
Labor
takes
a
fall
(impending
ascension)
Труд
терпит
крах
(грядущее
восхождение).
The
white
house
seems
appalled
at
the
disgrace
Белый
дом,
кажется,
потрясен
позором.
They
toast
a
secret
cheer
in
executive
session
Они
поднимают
тайный
тост
на
закрытом
заседании
And
keep
it
going
strong
(wear
a
gameface)
И
продолжают
в
том
же
духе
(надевают
маску).
Hunter
hawker
dive
(impending
ascension)
Ныряльщик-охотник
(грядущее
восхождение).
Superiors
decide
it's
a
rat
race
Начальство
решило,
что
это
крысиные
бега.
It's
all
about
control
(impending
ascension)
Все
дело
в
контроле
(грядущее
восхождение).
See
nixon
take
a
hold
from
his
powerful
place.
Посмотри,
как
Никсон
укрепляется
на
своем
могущественном
месте.
How
much
terror
for
five
thousand?
Сколько
ужаса
для
пяти
тысяч?
How
many
others
suffer
on
the
outside
of
this
stadium?
Сколько
еще
людей
страдают
за
пределами
этого
стадиона?
Is
there
no
end?
Неужели
этому
нет
конца?
These
are
my
last
words-treasonous
hands
Это
мои
последние
слова
- предательские
руки
Have
us
all
under
siege,
now
do
you
understand?
Держат
нас
всех
в
осаде,
теперь
ты
понимаешь?
Hear
my
last
broadcast-mic
in
hand
Слушай
мою
последнюю
трансляцию
- микрофон
в
руке.
Workers
rise
up-bear
arms-the
coup
rapes
it's
own
homeland
Рабочие,
поднимайтесь,
беритесь
за
оружие
- переворот
насилует
собственную
родину.
Hold
on
th
your
memories
("disappeared
families")
Храни
свои
воспоминания
("исчезнувшие
семьи").
What
justice
befalls
our
enemies?
Какая
кара
постигнет
наших
врагов?
Allende
supporters
are
gathered-estadium
nacional
Сторонники
Альенде
собрались
- национальный
стадион.
They
disappear,
ask
them
how
the
tortured
shall
Они
исчезают,
спроси
их,
как
будут
замучены.
Dispatch
a
message
to
loved
ones
now
Отправь
сообщение
близким
сейчас.
Their
photographs
worn
by
survivors-estadium
nacional
Их
фотографии
носят
выжившие
- национальный
стадион.
We
pray
just
to
turn
the
page
upon
this
stage
Мы
молимся
лишь
о
том,
чтобы
перевернуть
страницу
этой
сцены
Of
human
suffering-a
world
enraged
Человеческих
страданий
- мир
в
ярости.
Now
there
must
be
a
new
resistance!
Теперь
должно
быть
новое
сопротивление!
Cardinal
commission,
extraordinary
will/solidarity
no
wish
to
kill
Кардинальная
комиссия,
чрезвычайная
воля/солидарность,
не
желающая
убивать.
Am
I
dreaming?
how
can
all
of
this
be
real?
will
I
wake
to
see
Мне
это
снится?
Как
все
это
может
быть
правдой?
Проснусь
ли
я
и
увижу,
These
horrors
still?
Что
эти
ужасы
все
еще
здесь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trent Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.