Magellan - Virtual Reality - перевод текста песни на немецкий

Virtual Reality - Magellanперевод на немецкий




Virtual Reality
Virtuelle Realität
Experience machines that know your thoughts and know your dreams
Erlebe Maschinen, die deine Gedanken und Träume kennen
A better way of seeing things you won't believe it's real
Eine bessere Art, Dinge zu sehen, du wirst nicht glauben, dass es real ist
Interact, you and i-there's a feeling lost we can't deny
Interagiere, du und ich da ist ein verlorenes Gefühl, das wir nicht leugnen können
I've opened up. we never tried to simulate it all.
Ich habe mich geöffnet. Wir haben nie versucht, das alles zu simulieren.
Our love-it can be a virtual reality.
Unsere Liebe sie kann eine virtuelle Realität sein.
If we learn by degrees that the place you stand I may not be
Wenn wir nach und nach lernen, dass ich vielleicht nicht dort bin, wo du stehst
In human change it's hard to see which barriers divide
Im menschlichen Wandel ist es schwer zu erkennen, welche Barrieren uns trennen
What appears to be real is just the thing we want to feel
Was real erscheint, ist nur das, was wir fühlen wollen
Technology our saving grace-a guiding hand to touch the face
Technologie, unsere rettende Gnade eine führende Hand, um das Gesicht zu berühren
Our love, it can be a virtual reality
Unsere Liebe, sie kann eine virtuelle Realität sein
Our love could go far if we just admit the truth of what we are
Unsere Liebe könnte weit gehen, wenn wir nur die Wahrheit dessen, was wir sind, zugeben
Matters of perception making all of the difference now
Fragen der Wahrnehmung machen jetzt den Unterschied
It's not the real world
Es ist nicht die reale Welt
So take a harder look at compromise-for there is nothing to lose
Also schau dir Kompromisse genauer an denn es gibt nichts zu verlieren
In our own image we can't create what we want to be
Nach unserem eigenen Bild können wir nicht erschaffen, was wir sein wollen
I want to know if there's forgiveness within a virtual reality
Ich möchte wissen, ob es Vergebung in einer virtuellen Realität gibt
Our love, it can be a virtual reality
Unsere Liebe, sie kann eine virtuelle Realität sein
Our love, it can be a virtual reality
Unsere Liebe, sie kann eine virtuelle Realität sein
Our love could go far
Unsere Liebe könnte weit gehen
But we have to face the truth of what we are not...
Aber wir müssen uns der Wahrheit stellen, was wir nicht sind...
Could we see clearer in a virtual reality?
Könnten wir in einer virtuellen Realität klarer sehen?
Could we be together in a virtual reality?
Könnten wir in einer virtuellen Realität zusammen sein?
Matters of perception making all of the difference now
Fragen der Wahrnehmung machen jetzt den Unterschied
It's not the real world
Es ist nicht die reale Welt
So take a harder look at compromise-for there is nothing to lose
Also schau dir Kompromisse genauer an denn es gibt nichts zu verlieren
In our own image we can't create what we want to be
Nach unserem eigenen Bild können wir nicht erschaffen, was wir sein wollen
I want to know if there's forgiveness within a virtual reality...
Ich möchte wissen, ob es Vergebung in einer virtuellen Realität gibt...





Авторы: Trent Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.