Текст и перевод песни Maggie Lindemann - Loner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
avoidance
never
heals
but
this
sure
feels
good
Говорят,
избегание
не
лечит,
но
сейчас
так
хорошо
Gonna
stay
here
a
couple
minutes
more
than
I
should
Собираюсь
остаться
здесь
на
пару
минут
дольше,
чем
следовало
бы
Gonna
take
a
couple
shots
to
numb
my
feelings
Сделаю
пару
шотов,
чтобы
заглушить
свои
чувства
Instead
of
dealing
with
my
problems,
I
just
stare
at
the
ceilings
Вместо
того,
чтобы
разбираться
со
своими
проблемами,
я
просто
смотрю
в
потолок
Avoidance
never
heals
but
this
sure
feels
good
Избегание
не
лечит,
но
сейчас
так
хорошо
I
know
said
I′d
stop
before
I
drown
Я
знаю,
я
говорила,
что
остановлюсь,
прежде
чем
утону
But
I
don't
like
the
thought
of
coming
down
Но
мне
не
нравится
мысль
о
том,
чтобы
спуститься
на
землю
Yeah,
I′m
a
loner
Да,
я
одиночка
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
I
like
a
dark
room
Мне
нравится
темная
комната
With
nobody
but
pain
Где
нет
никого,
кроме
боли
And
I
don't
need
permission
to
feel
sad
И
мне
не
нужно
разрешение,
чтобы
грустить
And
I
don't
need
a
witness
to
have
my
back
И
мне
не
нужен
свидетель,
чтобы
меня
поддержали
′Cause
I′m
a
loner
Потому
что
я
одиночка
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
I'm
always
by
myself
′cause
that's
what
feels
right
Я
всегда
одна,
потому
что
это
то,
что
кажется
правильным
And
when
the
men
they
crow
the
room,
I
try
to
stay
out
of
sight
И
когда
парни
заполняют
комнату,
я
стараюсь
оставаться
незамеченной
Oh
we
showin′
to
the
party,
I
was
еarly
Мы
собирались
на
вечеринку,
я
пришла
рано
'Cause
I′m
bored
of
evеrything
by
7:30
Потому
что
мне
всё
надоедает
к
7:30
I'm
always
by
myself
'cause
that′s
what
feels
right
Я
всегда
одна,
потому
что
это
то,
что
кажется
правильным
I
know
said
I′d
stop
before
I
drown
Я
знаю,
я
говорила,
что
остановлюсь,
прежде
чем
утону
Just
took
a
couple
pills,
I'm
on
the
ground
Просто
приняла
пару
таблеток,
я
на
полу
Yeah,
I′m
a
loner
Да,
я
одиночка
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
I
like
a
dark
room
Мне
нравится
темная
комната
With
nobody
but
pain
Где
нет
никого,
кроме
боли
And
I
don't
need
permission
to
feel
sad
И
мне
не
нужно
разрешение,
чтобы
грустить
And
I
don′t
need
a
witness
to
have
my
back
И
мне
не
нужен
свидетель,
чтобы
меня
поддержали
'Cause
I′m
a
loner
Потому
что
я
одиночка
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
Yeah,
I'm
a
loner
Да,
я
одиночка
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
ayy-ayy
Да-да,
да-да,
ай-ай
Yeah,
I'm
a
loner
Да,
я
одиночка
And
I
like
it
that
way
(that
way)
И
мне
это
нравится
(нравится)
I
like
a
dark
room
Мне
нравится
темная
комната
With
nobody
but
pain
Где
нет
никого,
кроме
боли
And
I
don′t
need
permission
to
feel
sad
И
мне
не
нужно
разрешение,
чтобы
грустить
And
I
don′t
need
a
witness
to
have
my
back
И
мне
не
нужен
свидетель,
чтобы
меня
поддержали
'Cause
I′m
a
loner
Потому
что
я
одиночка
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
And
I
like
it
that
way
И
мне
это
нравится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cunningham, Maggie Lindemann, Paris Carney, Joshua Murty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.