Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
decide
what's
right?
Wie
kann
ich
entscheiden,
was
richtig
ist?
When
you're
clouding
up
my
mind
Wenn
du
meinen
Verstand
vernebelst
I
can't
win
your
losing
fight
Ich
kann
deinen
verlorenen
Kampf
nicht
gewinnen
All
the
time
Die
ganze
Zeit
How
can
I
ever
own
what's
mine
Wie
kann
mir
jemals
gehören,
was
mir
gehört?
When
you're
always
taking
sides?
Wenn
du
immer
Partei
ergreifst?
But
you
won't
take
away
my
pride
Aber
du
wirst
mir
meinen
Stolz
nicht
nehmen
No,
not
this
time
Nein,
diesmal
nicht
Not
this
time
Diesmal
nicht
How
did
we
get
here
Wie
sind
wir
hierher
gekommen?
When
I
used
to
know
you
so
well?
Wo
ich
dich
doch
so
gut
kannte?
How
did
we
get
here?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen?
Well,
I
think
I
know
Nun,
ich
glaube,
ich
weiß
es
The
truth
is
hiding
in
your
eyes
Die
Wahrheit
versteckt
sich
in
deinen
Augen
And
it's
hanging
on
your
tongue
Und
sie
hängt
an
deiner
Zunge
Just
boiling
in
my
blood
Kocht
geradezu
in
meinem
Blut
But
you
think
that
I
can't
see
Aber
du
denkst,
dass
ich
nicht
sehen
kann
What
kind
of
man
that
you
are?
Was
für
ein
Mann
du
bist?
If
you're
a
man
at
all
Wenn
du
überhaupt
ein
Mann
bist
Well,
I
will
figure
this
one
out
Nun,
ich
werde
das
hier
herausfinden
On
my
own
Auf
eigene
Faust
On
my
own,
my
thoughts,
you
can't
decode
Ganz
allein,
meine
Gedanken,
die
du
nicht
entschlüsseln
kannst
How
did
we
get
here?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen?
Well,
I
used
to
know
you
so
well
Nun,
ich
kannte
dich
doch
so
gut
How
did
we
get
here?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen?
Well,
I
think
I
know
Nun,
ich
glaube,
ich
weiß
es
Do
you
see
what
we've
done?
Siehst
du,
was
wir
getan
haben?
We've
gone
and
made
such
fools
of
ourselves
Wir
haben
uns
zu
solchen
Narren
gemacht
Do
you
see
what
we've
done?
Siehst
du,
was
wir
getan
haben?
We've
gone
and
made
such
fools
of
ourselves
Wir
haben
uns
zu
solchen
Narren
gemacht
How
did
we
get
here?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen?
Well,
I
think
I
know
you
so
well,
yeah,
yeah
Nun,
ich
glaube,
ich
kenne
dich
so
gut,
ja,
ja
How
did
we
get
here
Wie
sind
wir
hierher
gekommen
When
I
used
to
know
you
so
well?
Wo
ich
dich
doch
so
gut
kannte?
I
think
I
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
I
think
I
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
Yeah,
there
is
something
I
see
in
you
Ja,
da
ist
etwas,
das
ich
in
dir
sehe
It
might
kill
me,
I
want
it
to
be
true
Es
könnte
mich
umbringen,
ich
will,
dass
es
wahr
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro, Taylor Benjamin York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.