Maggie Rogers - If Now Was Then - перевод текста песни на немецкий

If Now Was Then - Maggie Rogersперевод на немецкий




If Now Was Then
Wenn Jetzt Damals Wäre
Standing on the edge
Stehend am Rande
Of our old corner on Broadway
unserer alten Ecke am Broadway
I passed a couple kids
Ich ging an ein paar Kindern vorbei
And oh it felt like yesterday
und, oh, es fühlte sich an wie gestern
That we were holding hands
Dass wir Händchen hielten
And walking right down 15th Street
und die 15. Straße entlanggingen
The wind was in my hair
Der Wind war in meinem Haar
And you had that red flush in your cheek
und du hattest diese rote Röte auf deiner Wange
And I know you find it funny ooh
Und ich weiß, du findest es lustig, ooh
But I can't seem to let it go, I
Aber ich kann es einfach nicht loslassen, ich
Keep wishing there was something to do
wünsche mir immer wieder, es gäbe etwas zu tun
Oh, don't you?
Oh, du nicht auch?
But if now was then
Aber wenn jetzt damals wäre
I would get out of my head
würde ich aus meinem Kopf herauskommen
I would touch your chest I would
Ich würde deine Brust berühren, ich würde
Break the bed I would
das Bett zerbrechen, ich würde
Say the things that I
die Dinge sagen, die ich
Never said oh the
nie gesagt habe, oh, die
Things I'd do oh if
Dinge, die ich tun würde, oh, wenn
Now was then
jetzt damals wäre
But you cant take it back
Aber du kannst es nicht zurücknehmen
Oh you cant take it back
Oh, du kannst es nicht zurücknehmen
When Anna threw that party
Als Anna diese Party gab
I remember seeing you
erinnere ich mich, dich gesehen zu haben
It'd been a couple years
Es war ein paar Jahre her
And we locked eyes across the room
und wir trafen uns mit unseren Blicken quer durch den Raum
You were with your new girl
Du warst mit deiner neuen Freundin zusammen
Oh, and I had brought a guy
Oh, und ich hatte einen Typen mitgebracht
That I knew back in high school
den ich aus der Highschool kannte
But was so empty inside
aber ich fühlte mich so leer innerlich
I know you find it funny ooh
Ich weiß, du findest es lustig, ooh
But I cant seem to let it go, I
Aber ich kann es einfach nicht loslassen, ich
Keep wishing there was something to do
wünsche mir immer wieder, es gäbe etwas zu tun
Oh don't you?
Oh, du nicht auch?
Cause if
Denn wenn
Now was then I would
jetzt damals wäre, würde ich
Get out of my head I would
aus meinem Kopf herauskommen, ich würde
Touch your chest I would
deine Brust berühren, ich würde
Break the bed I would
das Bett zerbrechen, ich würde
Say the things that I
die Dinge sagen, die ich
Never said
nie gesagt habe
Oh the things I would do oh
Oh, die Dinge, die ich tun würde, oh
If now was then
wenn jetzt damals wäre
But you cant take it back
Aber du kannst es nicht zurücknehmen
Oh but you can't take it back
Oh, aber du kannst es nicht zurücknehmen
Ooh but you can't take it back
Ooh, aber du kannst es nicht zurücknehmen
No you can't take it back
Nein, du kannst es nicht zurücknehmen
I'd take it back
Ich würde es zurücknehmen
But I can't I'm sorry
aber ich kann nicht, es tut mir leid
I know it hurts but you shouldn't worry
Ich weiß, es tut weh, aber du solltest dir keine Sorgen machen
I'd take it back but I can't I'm sorry
Ich würde es zurücknehmen, aber ich kann nicht, es tut mir leid
I'm sorry
Es tut mir leid
I'm sorry
Es tut mir leid
I'd take it back
Ich würde es zurücknehmen
But I cant I'm sorry
aber ich kann es nicht, es tut mir leid
I know it hurts but you shouldn't worry
Ich weiß, es tut weh, aber du solltest dir keine Sorgen machen
I'd take it back but I can't I'm sorry
Ich würde es zurücknehmen, aber ich kann es nicht, es tut mir leid
I'm sorry
Es tut mir leid
I'm sorry
Es tut mir leid





Авторы: Margaret Debay Rogers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.