Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rider Rider
Наездник, наездник
Are
they
holding
down
the
fortress
Они
держат
оборону,
And
you′re
leaving
for
the
night?
А
ты
уезжаешь
в
ночь?
So
you
back
into
your
spaceship
Садишься
в
свой
звездолет,
You're
about
to
take
flight
Готовясь
к
полету
прочь.
But
you
haven′t
a
clue
here
you
wanna
go
Но
ты
понятия
не
имеешь,
куда
хочешь
попасть,
And
you
wanna
see
some
sights
И
хочешь
увидеть
новые
места.
Wanna
get
out
of
this
jungle
Хочешь
выбраться
из
этих
джунглей,
Wanna
see
those
pretty
lights
Увидеть
эти
прекрасные
огни.
So
you're
blasting
off
fast,
it's
not
gonna
last
Ты
взлетаешь
быстро,
но
это
не
продлится
долго,
Your
fuel
is
getting
tight
Топливо
на
исходе.
And
you
stop
in
town
to
ask
me
И
ты
останавливаешься
в
городе,
чтобы
спросить
меня,
Where
you
could
reach
those
new
heights
Где
ты
могла
бы
достичь
новых
высот.
And
I
would
go
Rider
Rider
Rider
И
я
бы
сказал:
Наездница,
наездница,
наездница,
What
you
here
for?
Зачем
ты
здесь?
Oh
Rider
Rider
Rider
О,
наездница,
наездница,
наездница,
What
you
scared
of?
Чего
ты
боишься?
Why
don′t
sit
on
down
Почему
бы
тебе
не
присесть
And
chop
it
up
with
me?
И
не
поболтать
со
мной?
While
you′re
at
it
you
can
tell
me
Заодно
можешь
рассказать
мне
About
the
things
that
you've
seen
О
том,
что
ты
видела.
Are
they
big,
are
they
little
Большое
ли
это,
маленькое
ли,
Was
it
only
a
dream?
Или
это
был
всего
лишь
сон?
And
after
all
this
time
И
после
всего
этого
времени,
Of
things
that
aren′t
what
they
seem
Когда
вещи
не
такие,
какими
кажутся,
How
many
people
have
you
seen
Скольких
людей
ты
видела,
Chasing
their
goals?
Преследующих
свои
цели?
Walk
around
the
same
old
Блуждающих
по
той
же
старой
Dusty
road
Пыльной
дороге.
If
I
learn
something
from
you
Если
я
чему-то
и
научился
у
тебя,
Man
you've
gotta
be
bold
Так
это
тому,
что
нужно
быть
смелой.
That′s
how
you
keep
from
all
those
people
Вот
как
ты
убережешь
себя
от
всех
тех
людей,
Trying
to
steal
your
soul
Которые
пытаются
украсть
твою
душу.
Oh
Rider
Rider
Rider
О,
наездница,
наездница,
наездница,
What
you
here
for?
Зачем
ты
здесь?
Oh
Rider
Rider
Rider
О,
наездница,
наездница,
наездница,
What
you
scared
of?
Чего
ты
боишься?
Oh
Rider
Rider
Rider
О,
наездница,
наездница,
наездница,
Oh
Rider
Rider
Rider
О,
наездница,
наездница,
наездница,
What
you
scared
of?
Чего
ты
боишься?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIEBERMAN MATTHEW JARED, NICASTRO MICHAEL ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.