Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
on
that
bridge
Auf
dieser
Brücke
stehend
You
try
to
tell
the
truth
Versuchst
du,
die
Wahrheit
zu
sagen
But
the
words
don't
come
out
right
Aber
die
Worte
kommen
nicht
richtig
raus
You're
12
years
old
and
lying
to
your
friend
Du
bist
12
Jahre
alt
und
lügst
deine
Freundin
an
What
feels
like
long
ago
Was
sich
wie
lange
her
anfühlt
It
may
be
strange
to
say
Es
mag
seltsam
sein
zu
sagen
You're
faced
away
from
her
Du
bist
von
ihr
abgewandt
And
she's
crying
Und
sie
weint
All
of
your
fears
All
deine
Ängste
You
wrote
them
down
Du
hast
sie
aufgeschrieben
All
the
sad
words
All
die
traurigen
Worte
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
All
of
your
fears
All
deine
Ängste
You
wrote
them
down
Du
hast
sie
aufgeschrieben
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
Give
your
heart
away
Gib
dein
Herz
her
Even
when
it
hurts
to
say
the
words
Auch
wenn
es
weh
tut,
die
Worte
zu
sagen
Leave
your
pain
aside
Lass
deinen
Schmerz
beiseite
I
know
it
will
only
slow
you
down
Ich
weiß,
er
wird
dich
nur
bremsen
All
of
your
fears
All
deine
Ängste
You
wrote
them
down
Du
hast
sie
aufgeschrieben
All
the
sad
words
All
die
traurigen
Worte
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
All
of
your
fears
All
deine
Ängste
You
wrote
them
down
Du
hast
sie
aufgeschrieben
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
Give
your
heart
away
Gib
dein
Herz
her
Even
when
it
hurts
to
say
the
words
Auch
wenn
es
weh
tut,
die
Worte
zu
sagen
Leave
your
pain
aside
Lass
deinen
Schmerz
beiseite
I
know
it
will
only
slow
you
down
Ich
weiß,
er
wird
dich
nur
bremsen
Osaka
ten
years
ago
Osaka
vor
zehn
Jahren
Even
though
you
could
not
say
the
words
Obwohl
du
die
Worte
nicht
sagen
konntest
I
can't
live
that
day
again
Ich
kann
diesen
Tag
nicht
noch
einmal
leben
But
it
pushes
me
forward
now
and
then
Aber
er
treibt
mich
ab
und
zu
voran
Every
now
and
then
Ab
und
zu
You
try
to
tell
the
truth
Versuchst
du,
die
Wahrheit
zu
sagen
But
your
mouth
is
frozen
shut
Aber
dein
Mund
ist
wie
zugefroren
You
try
to
find
a
way
to
run
away
Du
versuchst,
einen
Weg
zu
finden,
wegzulaufen
It
feels
so
long
ago
Es
fühlt
sich
so
lange
her
an
And
it
may
be
strange
to
say
Und
es
mag
seltsam
sein
zu
sagen
You
still
remember
her
Du
erinnerst
dich
immer
noch
an
sie
And
you're
crying
Und
du
weinst
All
of
your
fears
All
deine
Ängste
You
wrote
them
down
Du
hast
sie
aufgeschrieben
All
the
sad
words
All
die
traurigen
Worte
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
All
of
your
fears
All
deine
Ängste
You
wrote
them
down
Du
hast
sie
aufgeschrieben
I'm
happy
now
Ich
bin
jetzt
glücklich
Don't
replay
it
in
your
head
Spiel
es
nicht
immer
wieder
in
deinem
Kopf
ab
The
past
is
gone
and
buried
Die
Vergangenheit
ist
vorbei
und
begraben
But
I
can
see
their
taillights
up
ahead
Aber
ich
kann
ihre
Rücklichter
vor
uns
sehen
Every
moment
rips
apart
Jeder
Moment
zerreißt
The
pages
all
get
scattered
Die
Seiten
werden
alle
verstreut
But
I
can
see
a
future
for
you,
too
Aber
ich
kann
auch
eine
Zukunft
für
dich
sehen
Give
your
heart
away
Gib
dein
Herz
her
Even
when
it
hurts
to
say
the
words
Auch
wenn
es
weh
tut,
die
Worte
zu
sagen
Leave
your
pain
aside
Lass
deinen
Schmerz
beiseite
I
know
it
will
only
slow
you
down
Ich
weiß,
er
wird
dich
nur
bremsen
Osaka
ten
years
ago
Osaka
vor
zehn
Jahren
Even
though
you
could
not
say
the
words
Obwohl
du
die
Worte
nicht
sagen
konntest
I
can't
live
that
day
again
Ich
kann
diesen
Tag
nicht
noch
einmal
leben
But
it
pushes
me
forward
now
and
then
Aber
er
treibt
mich
ab
und
zu
voran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.