Текст и перевод песни Magic Magno feat. Jay Hernández - Hazme ver
Ven
y
recuerdame,
Come
and
remind
me,
Que
los
días
ya
no
son
tristes
That
the
days
are
no
longer
sad
Que
no
es
verdad
que
te
fuiste
That
it's
not
true
that
you're
gone
Y
hazme
ver
And
make
me
see
Que
no
hay
que
recordar
lo
que
ya
se
fue.
That
there's
no
need
to
remember
what's
gone.
Ahora
miro
tu
foto
Now
I
look
at
your
picture
Recuerdo
como
me
hablabas
I
remember
how
you
used
to
talk
to
me
Como
rozaba
tu
pelo
cada
vez
que
me
besabas
How
your
hair
would
brush
against
my
skin
every
time
you
kissed
me
Todo
aquello
que
me
diste
y
que
se
fue
Everything
you
gave
me
and
it's
all
gone
Por
culpa
de
mi
insensatez,
All
because
of
my
recklessness,
Quiero
que
me
perdones
tu
sabes
que
yo
te
amaba
I
want
you
to
forgive
me
you
know
I
loved
you
Por
tí
me
trague
el
orgullo
For
you
I
swallowed
my
pride
Y
hasta
me
rompí
la
cara
And
I
even
broke
my
face
Pero
no
fue
suficiente
y
ahora
se
But
it
wasn't
enough
and
now
I
know
Que
me
toca
seguir
solo
otra
vez.
That
it's
my
turn
to
move
on
alone
again.
Pero
no
pasa
nada
But
it's
okay
Ya
no
lloro
por
besarte
I
don't
cry
to
kiss
you
anymore
Ahora
vivo
sin
lios
Now
I
live
without
worries
Sonrio
como
el
de
antes,
I
smile
like
I
used
to,
Disfruto
de
mujeres
I
enjoy
women
Y
mis
brothers
en
el
parque
And
my
brothers
in
the
park
Vivo
sin
interrogantes
I
live
without
questions
Sin
sufrir
por
tocarte.
Without
suffering
to
touch
you.
Tengo
las
cosas
claras
I
have
my
priorities
straight
Y
un
buen
futuro
brillante,
And
a
bright
future,
Mas
de
un
millon
de
cosas
que
disfrutar
con
mi
gente
More
than
a
million
things
to
enjoy
with
my
people
Mujeres
elegantes,
amantes
decentemente
Elegant
women,
decent
lovers
Que
se
pelean
hasta
por
desnudarme.
Who
fight
each
other
to
undress
me.
Ven
y
recuerdame,
Come
and
remind
me,
Que
los
dias
ya
no
son
tristes
That
the
days
are
no
longer
sad
Que
no
es
verdad
que
te
fuiste
That
it's
not
true
that
you're
gone
Y
hazme
ver
And
make
me
see
Que
no
hay
que
recordar
lo
que
ya
se
fue.
That
there's
no
need
to
remember
what's
gone.
Jay
Hernández
Jay
Hernández
Se
que
te
perdí,
I
know
I
lost
you,
Por
estar
metido
en
líos,
For
being
in
trouble,
Por
estar
con
mis
amigos
todo
el
día
como
un
crío,
For
being
with
my
friends
all
day
like
a
kid,
Mami
linda
My
pretty
baby
Yo
se
que
la
cage
I
know
I
messed
up
Y
por
mi
música
olvide
a
la
mujer
que
me
enseñó
a
querer
And
for
my
music
I
forgot
the
woman
who
taught
me
to
love
Pero
la
vida
da
mil
vueltas
But
life
takes
a
thousand
turns
Y
debes
de
entender
And
you
must
understand
Que
a
otra
mejor
que
tú
mami
he
de
conocer
That
I
will
meet
someone
better
than
you
Que
es
que
estoy
en
la
music
That's
because
I'm
in
the
music
Que
no
me
faltan
pussy
That
I
don't
lack
pussy
Y
si
el
destino
quiere
ya
nos
volveremos
a
ver.
And
if
fate
wills
it
we'll
see
each
other
again.
Y
oye
mami
quiero
que
no
llores,
And
hey
baby
I
want
you
not
to
cry,
Que
te
vendrán
cosas
mejores,
That
better
things
will
come
to
you,
Daras
tiempo
de
brillar,
You
will
give
time
to
shine,
Yo
nací
para
ganar,
I
was
born
to
win,
Me
salí
de
ese
camino,
I
got
off
that
path,
Mami
tiempo
de
mejorar,
Baby
time
to
improve,
Tiempo
de
subir
Time
to
move
up
De
no
pensar
en
ti
Not
to
think
about
you
Mi
vida
esta
cambiando
My
life
is
changing
Sorry
pa'
esto
yo
nací
Sorry
I
was
born
for
this
Y
tú
lo
sabes
que
a
mi
music
And
you
know
that
my
music
Siempre
le
fui
fiel
I
have
always
been
faithful
Asi
que
mami
estate
happy
So
baby
be
happy
Papi
va
a
estar
bien.
Daddy
will
be
fine.
Con
un
poco
de
bareta,
With
a
little
weed
Yo
conseguí
olvidarme
de
ella
I
managed
to
forget
about
her
Con
un
poco
de
bareta,
With
a
little
weed
Yo
conseguí
olvidarme
de
ella
I
managed
to
forget
about
her
Ven
y
recuerdame,
Come
and
remind
me,
Que
los
dias
ya
no
son
tristes
That
the
days
are
no
longer
sad
Que
no
es
verdad
que
te
fuiste
That
it's
not
true
that
you're
gone
Y
hazme
ver.
And
make
me
see.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.