Текст и перевод песни Magic Magno - A mi aire
Magic
Magno.
Magic
Magno.
Vivo
la
vida
a
mi
aire
Живу
жизнью
на
своих
условиях
(A
mi
puto
aire)
(На
хрен
твои
условия)
Vivo
la
vida
a
mi
aire...
Живу
жизнью
на
своих
условиях...
(Nerso
al
ritmo,
2014)
(Nerso
за
ритмом,
2014)
Vivo
la
vida
a
mi
aire.
Живу
жизнью
на
своих
условиях.
(Haciendo
lo
que
me
sale
de
los
huevos)
(Делая
то,
что
взбредёт
мне
в
башку)
Vivo
la
vida
a
mi
aire.
Живу
жизнью
на
своих
условиях.
(Para
que
cerréis
la
boca)
(Чтобы
твоя
болтовня
заткнулась)
Vamos
a
llevarnos
la
copa,
en
esto
hermano
nadie
nos
derrota
Мы
заберём
приз,
братишка,
в
этом
нас
никто
не
уложит
на
лопатки
Nerso
pone
el
ritmo,
el
grave
de
tu
carro
explota
Nerso
задаёт
ритм,
низкие
частоты
из
твоего
корыта
вырываются
Vamos
a
hundirles
la
flota,
vamos
a
explotar
Europa
Мы
потопим
их
флот,
мы
взорвём
Европу
Con
el
sonido
que
hace
menear
nalgotas
Звуками,
которые
заставляют
трястись
задницами
Estoy
haciendo
lo
que
me
sale
de
los
huevos
Я
делаю
то,
что
взбредёт
мне
в
башку
Sacando
beneficio
de
la
música
y
su
juego
Извлекая
выгоду
из
музыки
и
её
игры
Vine
a
coger
el
relevo
traigo
flow
sonidos
nuevos
Я
пришёл
взять
эстафету,
приношу
поток
новых
звуков
Que
ponen
toda
su
musiquita
por
los
suelos
Которые
сметут
всю
их
музыку
в
труху
Quítate
del
medio
que
si
paso
arraso
Убирайся
с
дороги,
потому
что
если
я
пройду,
я
всё
разнесу
No
se
de
derrotas
ni
lo
que
es
fracaso
Я
не
знаю
поражений
и
что
такое
неудача
Creí
en
mi
mismo
pues
la
tierra
no
es
de
mansos
Я
верил
в
себя,
потому
что
земля
не
для
слабаков
Puse
todo
lo
que
tengo
hasta
rebosar
el
vaso
Я
вложил
всё,
что
у
меня
есть,
до
краёв
No
es
mi
culpa
brother
que
no
te
hagan
caso
Это
не
моя
вина,
брат,
что
тебя
игнорируют
Pues
esto
es
competi
yo
me
los
repaso
Потому
что
это
соревнование,
и
я
их
режу
Mis
cifras
hablan
las
tuyas
están
de
atraso
Мои
цифры
говорят,
твои
отстают
Puedes
limpiarme
las
jordan
cuando
me
veas
desde
abajo
Ты
можешь
почистить
мои
Джорданы,
когда
увидишь
меня
снизу
Vivo
la
vida
a
mi
aire
Живу
жизнью
на
своих
условиях
Vivo
la
vida
a
mi
aire...
Живу
жизнью
на
своих
условиях...
Vivo
la
vida
a
mi
aire.
Живу
жизнью
на
своих
условиях.
Vivo
la
vida
a
mi
aire.
Живу
жизнью
на
своих
условиях.
Muchas
las
batallas
que
he
perdido
y
he
ganado
Множество
сражений,
которые
я
проиграл
и
выиграл
Todo
lo
que
vivo
siempre
algo
me
ha
enseñado
Всё,
что
я
переживаю,
всегда
чему-то
меня
учит
La
vida
es
paciencia,
lucha
cual
soldado
Жизнь
— это
терпение,
сражайся
как
солдат
Buscando
mi
suerte
tirando
muy
bien
los
dados
Ища
свою
удачу,
хорошо
бросая
кости
Disparo
flow
desde
mi
boca
socio
me
hace
más
fuerte
Я
стреляю
потоком
из
своего
рта,
партнёр,
он
делает
меня
сильнее
Quemo
y
pulo
a
la
roca,
canabico
hasta
la
muerte
Я
жгу
и
шлифую
камень,
коноплянный
до
могилы
Hago
lo
quiero
en
esto
vivo
libremente
Я
делаю
то,
что
хочу,
в
этом
я
свободен
Así
que
escóndete
mi
hermano
Так
что
прячься,
брат
Porque
ahora
aqui
va
a
escocerte
Потому
что
сейчас
тут
будет
жарко
Estáis
tos
yonkis
con
la
coca
Вы
все
торчите
на
коксе
El
vicio
no
me
pierde
Пристрастие
меня
не
погубит
Mi
mente
solo
piensa
en
música,
morado
y
verde
Мой
разум
думает
только
о
музыке,
траве
и
фиолетовом
Cierra
tu
bo-boca
que
nerso
si
ladra
muerde
Закрой
св-свой
рот,
потому
что
Nerso,
если
лает,
то
кусает
Suelta
un
par
de
ritmos
frescos
y
en
tu
entorno
causa
muerte
Выпускает
пару
свежих
ритмов,
и
в
твоём
окружении
наступает
смерть
Vivo
la
vida
a
mi
aire
Живу
жизнью
на
своих
условиях
Vivo
la
vida
a
mi
aire...
Живу
жизнью
на
своих
условиях...
Vivo
la
vida
a
mi
aire.
Живу
жизнью
на
своих
условиях.
Vivo
la
vida
a
mi
aire.
Живу
жизнью
на
своих
условиях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.