Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de verano
Sommerliebe
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Quiero
rozarte
la
boca
hacerte
el
amor
Ich
will
deinen
Mund
berühren,
mit
dir
schlafen
Que
mires
mis
labios
y
pidas
calor
Dass
du
meine
Lippen
ansiehst
und
Hitze
verlangst
Besarte
por
toda
tu
piel
Dich
auf
deiner
ganzen
Haut
küssen
Mientras
nos
calienta
el
sol
Während
die
Sonne
uns
wärmt
Y
que
te
acerques
lento
a
mi
Und
dass
du
dich
langsam
mir
näherst
Saber
que
yo
soy
para
ti
Wissen,
dass
ich
für
dich
bin
Beber
del
mismo
vaso
y
no
hacer
ni
caso
Aus
demselben
Glas
trinken
und
nichts
beachten
A
lo
que
no
me
haga
feliz.
Was
mich
nicht
glücklich
macht.
Recuerdos
veraniegos
entre
risas
playa
y
copas
Sommererinnerungen
zwischen
Lachen,
Strand
und
Drinks
Comiendote
la
boca
saltando
de
roca
en
roca
Deinen
Mund
küssend,
von
Fels
zu
Fels
springend
Olvidando
el
invierno
olvidando
el
infierno
de
no
poder
vernos
Den
Winter
vergessend,
die
Hölle
vergessend,
uns
nicht
sehen
zu
können
De
no
tenernos
en
la
cama
sin
ropa
Uns
nicht
nackt
im
Bett
zu
haben
Tirados
en
la
arena
mientras
las
estrellas
brillan
Im
Sand
liegend,
während
die
Sterne
leuchten
Rozandote
la
cara
pa
hacerte
cosquillas
Dein
Gesicht
streifend,
um
dich
zu
kitzeln
Nena
a
tu
lado
nada
es
complicado
ni
pesado
Baby,
an
deiner
Seite
ist
nichts
kompliziert
oder
schwer
Haces
mi
vida
mas
sencilla.
Du
machst
mein
Leben
einfacher.
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
No
se
si
sera
tu
ropa...
Ich
weiß
nicht,
ob
es
deine
Kleidung
ist...
No
se
si
será
el
calor...
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Hitze
ist...
Pero
es
mirarte
esa
boca...
Aber
es
ist,
diesen
deinen
Mund
anzusehen...
Y
quiero...
Und
ich
will...
¡hacerte
el
amor!
mit
dir
schlafen!
Besarte
otra
vez
Dich
wieder
küssen
Sentir
el
fulgor
de
tu
desnudez
Den
Glanz
deiner
Nacktheit
spüren
Beber
tu
sudor,
Deinen
Schweiß
trinken,
Con
sabor
a
miel
Mit
Honiggeschmack
Hacer
que
tu
vida
sea
de
diez...
Dafür
sorgen,
dass
dein
Leben
perfekt
ist...
Borrar
tu
dolor,
Deinen
Schmerz
löschen,
Quitarte
el
estrés
Dir
den
Stress
nehmen
Que
se
pare
el
mundo
si
es
que
tu
me
ves
Dass
die
Welt
stehen
bleibt,
wenn
du
mich
ansiehst
Sentir
que
eres
mia
Fühlen,
dass
du
mein
bist
Y
que
no
hay
noches
frias
Und
dass
es
keine
kalten
Nächte
gibt
Si
es
que
entre
tus
brazos
me
tienes...
Wenn
du
mich
in
deinen
Armen
hältst...
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Magic
Magno...
Magic
Magno...
Porque
después
del
invierno
y
la
lluvia...
Denn
nach
dem
Winter
und
dem
Regen...
Yo
voy
a
ser
lo
mejor
de
tu
verano
Werde
ich
das
Beste
deines
Sommers
sein
Con
mi
hermano
nerson
Mit
meinem
Bruder
Nerson
Aquí
grabando
Hier
am
Aufnehmen
Barriendolos
a
todos
Wir
fegen
sie
alle
weg
Aun
haciendo
temas
de
amor.
Selbst
wenn
wir
Liebeslieder
machen.
Te
quiero
my
baby...
Ich
liebe
dich,
my
baby...
Tu
eres
my
lady...
Du
bist
my
lady...
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
Und
ich
will
Sonne,
ich
will
Rauch,
Partys
und
Freunde...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
Einen
Pool,
nur
um
bei
dir
zu
sein...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nächte
getränkt
in
Bier,
Wein
und
Rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido
Dass
die
Probleme
in
Vergessenheit
geraten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Gonzalez Rojo, Andrea Momigliano, Jose Izquierdo Riolobos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.