Текст и перевод песни Magic Magno - Baílame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
aunque
si
tu
amigo
tu
me
llamas
And
although
you
call
me
your
good
friend
De
lejitos
se
notan
tus
ganas
I
can
see
the
desire
in
your
eyes
from
afar
Pero
yo
quisiera
que
en
mi
cama
murieras
de
placer
But
I
want
you
to
die
of
pleasure
in
my
bed
En
una
noche
de
locura,
va,
bailame
In
a
night
of
madness,
come
dance
with
me
Lalara
(varias
veces)
Lalara
(several
times)
Siempre
sueño
que
te
acuestas
en
mi
cama
cada
sabado
I
always
dream
of
you
lying
in
my
bed
every
Saturday
Que
despierto
y
estas
a
mi
lado
sin
vestido
That
I
wake
up
and
you're
next
to
me
without
a
dress
Que
me
dices
papi
mientras
te
beso
despacio
y
en
tus
piernas
se
refleja
un
pequeño
escalofrio
That
you
call
me
daddy
as
I
kiss
you
slowly
and
a
little
shiver
runs
up
your
legs
Y
quiero
que
me
cuentes
los
miedos
que
te
preocupan
And
I
want
you
to
tell
me
the
fears
that
worry
you
Acercarme
lento,
desbesar
tu
nuca
To
get
close
to
you,
to
discover
your
nape
Susurrarte
nena
que
si
vinieras
conmigo
velaria
por
lo
nuestro
como
nadie
lo
a
hecho
nunca
To
whisper
to
you,
baby,
that
if
you
came
with
me,
I
would
protect
what
we
had
like
no
one
else
ever
has
Lalara
(varias
veces)
Lalara
(several
times)
No
quiero
que
pienses
en
mañana,
I
don't
want
you
to
think
about
tomorrow,
Besame
ya
que
muero
de
ganas,
Kiss
me
now
because
I'm
dying
to,
Yo
tu
vandolero
y
tu
mi
dama
sudando
de
placer
I'll
be
your
bad
boy
and
you'll
be
my
lady,
sweating
with
pleasure
En
una
noche
de
locura
vaa,
bailame
In
a
night
of
madness,
come
dance
with
me
Cu-cuento
las
estrellas
rezando
por
que
me
ames
I
count
the
stars
in
heaven
and
pray
that
you
will
love
me
Mientras
suplico
y
suplico
que
algun
día
estes
conmigo
As
I
beg
and
plead
that
someday
you
will
be
with
me
Juntos
de
la
mano
paseando
por
las
calles
confesando
mil
verdades
como
dos
buenos
amigos
Together,
hand
in
hand,
walking
through
the
streets
confessing
a
thousand
truths
like
two
good
friends
Si
mi
voz
cansada
tuviera
valor
y
hablara
te
aseguro
que
sabrias
que
sin
ti
yo
estoy
perdido
If
my
tired
voice
had
courage
and
could
speak,
I
assure
you
that
you
would
know
that
I
am
lost
without
you
Ven
y
ponle
alas
que
mi
corazon
reclama
de
forma
desesperada
el
querer
estar
contigo
Come
and
give
me
wings,
because
my
heart
desperately
cries
out
to
be
with
you
Se
que
no
esta
bien
decirlo
I
know
it's
not
right
to
say
it
Pero
yo
te
haria
cosas
que
nadie
te
ah
hecho
But
I
would
do
things
to
you
that
no
one
else
has
No
lo
dejes
en
el
olvido
Don't
let
me
be
forgotten
Lalara
(varias
veces)
Lalara
(several
times)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mora Amigo, Oscar Campos Gutierrez, Jose Andres Izquierdo Riolobos
Альбом
Ahora
дата релиза
10-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.