Текст и перевод песни Magic Magno - Blunt
Mi
pasado
fue
la
calle
y
ahora
lucho
por
algo
mejor
My
past
was
the
street
and
now
I'm
fighting
for
something
better
No
me
juzgues
por
mis
actos
nadie
quiere
ser
un
perdedor
Don't
judge
me
for
my
actions,
no
one
wants
to
be
a
loser
Pa'la
disco,
de
violencia,
sobre
el
barrio
Y
tambien
de
amor
For
the
party,
of
violence,
about
the
neighborhood
and
also
love
Mis
canciones
las
entienden
los
que
sufren
y
pasan
dolor
Those
who
suffer
and
go
through
pain
understand
my
songs
Pásatelo
que
lo
prendo,
una
calada
bro
y
ya
voy
fluyendo
Pass
it
on
and
I'll
light
it
up,
one
hit
baby
and
I'm
already
flowing
Lo
mio
es
play
station
ustedes
ni
son
nintendo
Mine
is
PlayStation,
you
guys
aren't
even
Nintendo
Mira
como
bajan
mientras
yo
sigo
subiendo
Look
how
they
come
down
while
I
keep
rising
Sera
porque
no
trabajan
la
razón
de
mi
gobierno
Could
it
be
because
they
don't
work,
the
reason
for
my
government
Me
dices
Magno
estas
muy
duro
brother
como
es
que
no
paras
You
tell
me
Magno
you're
so
hard
brother
how
do
you
not
stop
Tus
letras
en
el
carro
suenan
como
fucking
balas
Your
lyrics
in
the
car
sound
like
fucking
bullets
Nadie
me
supera
nadie
me
corta
las
alas
sigo
duro
hacia
el
futuro
ya
sean
buenas
o
malas
No
one
surpasses
me,
no
one
clips
my
wings,
I
keep
going
hard
towards
the
future,
whether
good
or
bad
Golpeo
y
aplasto
como
friton
como
Taison
la
belleza
de
Marilyn
la
dureza
de
Manson
I
hit
and
crush
like
a
pork
rind
like
Tyson,
the
beauty
of
Marilyn
the
hardness
of
Manson
Doy
calos
all
blu-blunt
y
de
rapear
no
me
canso
I
give
hits
all
blunt
and
I
don't
get
tired
of
rapping
No
nací
pa'ser
el
segun
quiero
comprarme
una
mansion
I
wasn't
born
to
be
second,
I
want
to
buy
myself
a
mansion
Tu
dime
quien
puede
rapear
como
lo
hago
You
tell
me
who
can
rap
like
I
do
Mis
palabras
son
directos
que
golpean
su
higado
Mente
de
empresario
My
words
are
that
hit
their
liver,
business
mind
Nunca
aceptes
ser
esclavo
ni
de
normas
ni
de
leyes,
n
1 ese
es
mi
número
Never
accept
being
a
slave
to
norms
or
laws,
number
n
1 is
my
way
Blunt
dame
de
fumar
Blunt
let
me
smoke
Blunt
que
quiero
volar
Blunt
I
want
to
fly
Blunt
dejame
rular
para
escapar
de
este
cruel
laberinto
Blunt
let
me
roll
to
escape
this
cruel
labyrinth
Blunt
dame
de
fumar
Blunt
let
me
smoke
Blunt
que
quiero
volar
Blunt
I
want
to
fly
Blunt
y
que
el
humo
sea
mi
guía
y
me
lleve
a
otro
mundo
distinto
Blunt
and
may
the
smoke
be
my
guide
and
take
me
to
another
different
world
Mi
pasado
fue
la
calle
y
ahora
lucho
por
algo
mejor
My
past
was
the
street
and
now
I'm
fighting
for
something
better
No
me
juzgues
por
mis
actos
nadie
quiere
ser
un
perdedor
Don't
judge
me
for
my
actions,
no
one
wants
to
be
a
loser
Pa'la
disco,
de
violencia,
sobre
el
barrio
Y
tambien
de
amor
For
the
party,
of
violence,
about
the
neighborhood
and
also
love
Mis
canciones
las
entienden
los
que
sufren
y
pasan
dolor
Those
who
suffer
and
go
through
pain
understand
my
songs
Duro
en
la
carrera
si
compites
conmigo
estas
muy
fuera
Hard
in
the
race
if
you
compete
with
me
you're
out
Amante
en
esta
vida
de
la
posición
primera
de
la
calle
de
sus
vicios
de
vivir
a
mi
manera
Lover
in
this
life
of
the
first
position
on
the
street
of
his
vices
to
live
my
way
Sin
rendir
cuentas
a
nadie
sin
que
nadie
en
mi
interfiera
Without
giving
account
to
anybody
without
anybody
interfering
in
me
Como
si
la
vida
fuera
un
juego
vivo
me
levanto
hago
dinero
me
lo
gasto
follo
bebo
sumo
y
sigo
As
if
life
were
a
game
I
live,
I
get
up,
I
make
money
I
spend
it,
I
fuck
I
drink
I
smoke
and
I
continue
Un
torete
en
este
bussines
un
bandido
que
se
busca
su
pan
A
bull
in
this
business
a
bandit
who
earns
his
bread
Sabe
luchar
y
nunca
se
da
por
vencido
He
knows
how
to
fight
and
never
gives
up
Quienes
son
los
que
creen
en
la
musica
como
creo
yo?
Who
are
those
who
believe
in
music
as
I
do?
Y
pense
del
mediocre
voy
a
pasar
que
comienze
el
show
And
I
thought,
I'm
going
to
move
on
from
the
mediocre,
let
the
show
begin
Dale
Fuego
y
prende
ese
feeling
ya
Give
it
fire
and
light
that
feeling
now
Que
vuele
el
humo,
vamos
Nerso
y
subelo
hasta
explotar,
que
suene
el
dembow
That
the
smoke
flies,
let's
go
Nerso
and
turn
it
up
until
it
explodes,
let
the
dembow
sound
Blunt
dame
de
fumar
Blunt
let
me
smoke
Blunt
que
quiero
volar
Blunt
I
want
to
fly
Blunt
dejame
rular
para
escapar
de
este
cruel
laberinto
Blunt
let
me
roll
to
escape
this
cruel
labyrinth
Blunt
dame
de
fumar
Blunt
let
me
smoke
Blunt
que
quiero
volar
Blunt
I
want
to
fly
Blunt
y
que
el
humo
sea
mi
guía
y
me
lleve
a
otro
mundo
distinto
Blunt
and
may
the
smoke
be
my
guide
and
take
me
to
another
different
world
A
mi
puto
aire
At
my
whim
Pasatelo
que
lo
prendo
que
quiero
volar
a
otro
mundo.
Pass
it
on
and
I'll
light
it
up,
I
want
to
fly
to
another
world.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Amigo Mora, Andres Jose Izquierdo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.