Magic Magno - Dos caminos distintos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Magic Magno - Dos caminos distintos




Dos caminos distintos
Два разных пути
Quiero pensar que no te escribo porque yo no quiero
Я хочу думать, что пишу тебе не потому, что я этого не хочу
Te veo pasar y una vez más hago que no te veo
Я вижу, как ты проходишь мимо, и снова делаю вид, что не замечаю
Dos caminos distintos, da igual qué fuimos ayer
Два разных пути, неважно, кем мы были вчера
Ahora somos extraños, no hay nada que pueda hacer
Теперь мы чужие, я ничего не могу с этим поделать
Y ya he perdido la razón, una vez más, no qué hacer
И я снова потерялся, не знаю, что делать
Siempre camino por detrás, tengo claro, me equivoqué
Я всегда иду позади, мне ясно, я ошибся
Me dije "tengo que cambiar" pero tu número marqué
Я сказал себе: должен измениться", но набрал твой номер
Más al segundo fue colgar, paralizado me quedé
Но тут же повесил трубку, я оцепенел
Soy un cobarde que no quiere más rechazos por tu parte
Я трус, который не хочет больше твоего отказа
Para no hacerme daño puse esfuerzo en olvidarte
Чтобы не причинять себе боль, я приложил усилия, чтобы забыть тебя
Son métodos de protección para no desgarrarme
Это методы защиты, чтобы не разрывать себя на части
Y que nadie perciba que me muero por besarte
И чтобы никто не понял, что я умираю от желания поцеловать тебя
Quiero esconderme en mi cuarto y no salir de la cama
Я хочу спрятаться в своей комнате и не выходить из постели
Pa' no cruzarme contigo; llevo tumbao' una semana
Чтобы не пересечься с тобой; я лежу уже неделю
Así vivo más tranquilo, nada jode mi mañana
Так я живу спокойнее, ничто не портит мое утро
Solo peli y palomitas, aunque sea una vida insana
Только фильм и попкорн, даже если это нездоровый образ жизни
Me da igual, prefiero todo eso a los dolores
Мне все равно, я предпочитаю все это боли
Que causan tus mensajes y las cosillas de amores
Которую вызывают твои сообщения и любовные штучки
Voy a luchar pa' olvidarte, haré pa' que me valores
Я буду бороться, чтобы забыть тебя, я сделаю так, чтобы ты оценила меня
Y veas que me perdiste, ya se acabaron las flores
И увидела, что потеряла меня, что с цветами покончено
Quiero pensar que no te escribo porque yo no quiero
Я хочу думать, что пишу тебе не потому, что я этого не хочу
Te veo pasar y una vez más hago que no te veo
Я вижу, как ты проходишь мимо, и снова делаю вид, что не замечаю
Dos caminos distintos, da igual qué fuimos ayer
Два разных пути, неважно, кем мы были вчера
Ahora somos extraños, no hay nada que pueda hacer
Теперь мы чужие, я ничего не могу с этим поделать
Y que me ahorquen, si eso es lo que me ayuda a no pensarte
Пусть меня повесят, если это поможет мне не думать о тебе
Que metan mi cabeza en un cajón para olvidarte
Пусть засунут мою голову в ящик, чтобы забыть тебя
Con razón o sin razón has decidido separarte
С причинами или без них ты решила расстаться
Y empezar tu vida sola, manteniéndote distante
И начать свою жизнь в одиночестве, держась на расстоянии
¿Y quién enseña a olvidar? Porque eso a no me sale
А кто учит забывать? Потому что у меня это не получается
Y por pensar sin pensar acabo fuera de mis cabales
И оттого, что думаю, не думая, я схожу с ума
Dicen "debes perdonar" pero ¿quién sana si duele?
Говорят: "Ты должен простить", но кто исцелит, если больно?
Y ¿quién ayuda a curar eso que sangra a raudales?
И кто поможет исцелить то, что кровоточит ручьями?
Mira, camino perdido, soy un loco que te piensa
Смотри, заблудшая душа, я безумец, который думает о тебе
Vienes y me invades y me anulas las defensas
Ты приходишь и захлестываешь меня, и моя защита бесполезна
Que nadie se extrañe si pronto salgo en la prensa
Пусть никто не удивляется, если скоро я попаду в газеты
Y en el titular escriben que morí por ver qué piensas
И в заголовке напишут, что я умер, чтобы увидеть, что ты подумаешь
A veces miro hacia atrás y hago cuentas del pasado
Иногда я оглядываюсь назад и считаю былое
Lo sé, soy un pesado, como ves: poco he cambiado
Я знаю, я навязчивый, как видишь: мало что изменилось
Solo intento borrar todo el dolor que has dejado
Я просто пытаюсь стереть всю боль, которую ты оставила
Perdona que lo escriba, es que a nadie me ha escuchado
Извини, что пишу тебе, ведь никто меня не слушает
Quiero pensar que no te escribo porque yo no quiero
Я хочу думать, что пишу тебе не потому, что я этого не хочу
Te veo pasar y una vez más hago que no te veo
Я вижу, как ты проходишь мимо, и снова делаю вид, что не замечаю
Dos caminos distintos, da igual qué fuimos ayer
Два разных пути, неважно, кем мы были вчера
Ahora somos extraños, no hay nada que pueda hacer
Теперь мы чужие, я ничего не могу с этим поделать





Авторы: Alberto Mora Amigo, Jose Andres Izquierdo Riolobos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.