Текст и перевод песни Magic Magno - Déjate ver
Oooh,
déjate
ver.
Oooh,
show
yourself.
Eeeh,
soy
preso
en
tú
piel.
Eeeh,
I'm
a
prisoner
in
your
skin.
Ey,
ya
no
recuerdo
su
nombre
si
nos
conocimos
ni
como
fue.
Ey,
I
don't
remember
your
name
anymore,
if
we
met
or
how
it
was.
Lo
único
que
recuerdo,
que
pasé
esa
noche,
dándole.
The
only
thing
I
remember
is
that
I
spent
that
night,
giving
it
to
you.
Yo
paso
el
dia
buscando
tan
solo
una
pista
de
esa
mujer.
I
spend
my
days
looking
for
a
clue
about
that
woman.
Y
por
más
que
la
busco,
bebe
no
la
encuentro
y
no
se
que
hacer.
And
no
matter
how
much
I
look
for
her,
babe,
I
can't
find
her
and
I
don't
know
what
to
do.
No
se
ni
como
fue.
(No
lo
se)
I
don't
know
how
it
was.
(I
don't
know)
Ni
lo
que
me
pasó.
(Se
me
fue
la
cabeza)
Or
what
happened
to
me.
(I
lost
my
mind)
Creo
que
ella
me
hechizó.
I
think
she
bewitched
me.
A
mi
me
dejó
loco.
She
drove
me
crazy.
Yo
no
se
lo
que
tú
tienes
que
me
pone
mal.
I
don't
know
what
you
have
that
makes
me
feel
so
bad.
Llevo
como
siete
dias
sin
poder
cantar.
I
haven't
been
able
to
sing
for
like
seven
days.
Llevo
como
dos
semanas
buscando
tú
cara
y
es
que
hasta
en
las
redes
sociales
ya
no
puedo
parar.
I've
been
looking
for
your
face
for
about
two
weeks,
and
even
on
social
media
I
can't
stop.
Vente,
donde
nadie
pueda
verte.
Come,
where
no
one
can
see
you.
Si
me
escuchas
dale
baby.
If
you
hear
me,
come
on,
baby.
Ando
loco
por
tenerte
desnuda
en
mi
cama
y
hasta
la
mañana.
I'm
crazy
to
have
you
naked
in
my
bed
until
morning.
Y
hasta
que
tú
no
puedas
más.
And
until
you
can't
take
it
anymore.
Al
dia
siguiente
te
doy
duro,
fuerte
y
sin
parar,
no
hay
más.
The
next
day
I'll
give
it
to
you
hard,
strong
and
non-stop,
no
more.
Cambio
de
posición.
Change
position.
Pa'
que
no
pierdas
las
ganas.
So
you
don't
lose
the
desire.
Oooh,
déjate
ver.
Oooh,
show
yourself.
Eeeh,
soy
preso
en
tu
piel.
Eeeh,
I'm
a
prisoner
in
your
skin.
Ey,
ya
no
recuerdo
su
nombre
si
nos
conocimos
ni
como
fue.
Ey,
I
don't
remember
your
name
anymore,
if
we
met
or
how
it
was.
Lo
único
que
recuerdo,
que
pasé
esa
noche,
dándole.
The
only
thing
I
remember
is
that
I
spent
that
night,
giving
it
to
you.
Yo
paso
el
dia
buscando
tan
solo
una
pista
de
esa
mujer.
I
spend
my
days
looking
for
a
clue
about
that
woman.
Y
por
más
que
la
busco,
bebe
no
la
encuentro
y
no
se
que
hacer.
And
no
matter
how
much
I
look
for
her,
babe,
I
can't
find
her
and
I
don't
know
what
to
do.
Y
es
que
de
tanto
pensarla
ya
perdí
el
control.
And
from
thinking
about
you
so
much,
I've
lost
control.
Te
busqué
entre
el
humo
y
entre
las
copas
de
acohol.
I
looked
for
you
in
the
smoke
and
in
the
cups
of
alcohol.
No
se
si
seras
producto
en
mi
imaginación.
I
don't
know
if
you're
a
product
of
my
imagination.
Pero
me
quiero
convencer
de
que
no.
But
I
want
to
convince
myself
that
you're
not.
Y
ella
aparece
con
su
carita
de
santa,
como
si
no
supiera
nada
de
lo
que
me
pasa.
And
she
appears
with
her
saintly
little
face,
as
if
she
doesn't
know
anything
about
what's
going
on
with
me.
Cree
que
me
estoy
volviendo
loco
vente
pa'
mi
casa.
She
thinks
I'm
going
crazy,
come
to
my
house.
Y
lo
arreglamos
como
quieras
que
las
ganas
me
matan.
And
we'll
fix
it
however
you
want,
because
the
desire
is
killing
me.
Vente,
donde
nadie
pueda
verte.
Come,
where
no
one
can
see
you.
Si
me
escuchas
dale
baby.
If
you
hear
me,
come
on,
baby.
Ando
loco
por
tenerte
desnuda
en
mi
cama
y
hasta
la
mañana.
I'm
crazy
to
have
you
naked
in
my
bed
until
morning.
Oooh,
déjate
ver.
Oooh,
show
yourself.
Eeeh,
soy
preso
en
tú
piel.
Eeeh,
I'm
a
prisoner
in
your
skin.
Ey,
ya
no
recuerdo
su
nombre
si
nos
conocimos
ni
como
fue.
Ey,
I
don't
remember
your
name
anymore,
if
we
met
or
how
it
was.
Lo
único
que
recuerdo,
que
pasé
esa
noche,
dándole.
The
only
thing
I
remember
is
that
I
spent
that
night,
giving
it
to
you.
Yo
paso
el
dia
buscando
tan
solo
una
pista
de
esa
mujer.
I
spend
my
days
looking
for
a
clue
about
that
woman.
Y
por
más
que
la
busco,
bebe
no
la
encuentro
y
no
se
que
hacer.
And
no
matter
how
much
I
look
for
her,
babe,
I
can't
find
her
and
I
don't
know
what
to
do.
Magic
Magno.
Magic
Magno.
Para
ti
mi
baby
que
te
amo.
For
you,
my
baby,
I
love
you.
Y
es
que
no
dejo
de
pensar
en
ti.
And
I
can't
stop
thinking
about
you.
Quiero
darte
fuego
todas
las
semanas.
I
want
to
give
you
fire
every
week.
Todos
los
dias
del
año.
Every
day
of
the
year.
Y
hacerte
el
amor.
And
make
love
to
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mora Amigo, Antonio Jesus Hernandez Albert, Oscar Campos Gutierrez, Jose Andres Izquierdo Riolobos
Альбом
Ahora
дата релиза
10-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.