Текст и перевод песни Magic Magno - Vuelve conmigo
Vuelve conmigo
Вернись ко мне
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Siendo
sinceros
Честно
говоря
Necesito
escuchar
Мне
нужно
слышать
Tus
te
quieros
Твое
"я
люблю
тебя"
Que
en
tu
vida
sea
lo
primero
Чтобы
в
твоей
жизни
это
было
первым
Regalarte
el
cielo
Подарить
тебе
небо
Perderme
en
el
largo
de
tu
pelo
Затеряться
в
длине
твоих
волос
Y
que
tengan
celos
И
пусть
все
завидуют
Explicarme
como
le
digo
a
mi
boca
que
no
te
besa
Объясни
мне,
как
сказать
своему
рту,
чтобы
он
тебя
не
целовал
Como
me
despido
del
dolor
y
la
tristeza
Как
избавиться
от
боли
и
печали
Como
te
saco
de
una
vez
de
mi
cabeza
Как
выкинуть
тебя
из
моей
головы
Sin
acabar
partido
en
piezas
И
не
разбиться
на
куски
Que
se
jodan
los
vecinos
Наплевать
на
соседей
Yo
estoy
aquí
para
amarte
Я
здесь,
чтобы
любить
тебя
Que
hablen
lo
que
quieran
pues
ninguno
va
a
tocarte
Пусть
говорят,
что
хотят,
никто
тебя
не
обидит
Echo
de
menos
mirarte
chica
y
rozarte
Мне
так
не
хватает
смотреть
на
тебя
и
прикасаться
к
тебе
Fumar
a
medias
y
colocarme
Курить
напополам
и
кайфовать
Darte
besitos
bajo
la
luna
Целовать
тебя
под
луной
Sentir
tus
labios
tu
calentura
Чувствовать
твои
губы,
твою
горячность
Decirte
baby
que
como
tu
no
hay
ninguna
Говорить
тебе,
детка,
что
нет
никого
лучше
тебя
Todas
mis
restas
contigo
suman
Все
мои
минусы
с
тобой
превращаются
в
плюсы
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Recuerdo
verte
en
leggins
caminando
por
el
barrio
Помню,
как
видел
тебя
в
леггинсах,
идущей
по
району
Las
tardes
tu
y
yo
a
solas
Наше
время
вдвоем
Nuestras
risas
a
diario
Наш
ежедневный
смех
El
brillo
de
tus
ojos
después
de
fumarnos
varios
Блеск
твоих
глаз
после
того,
как
мы
покурили
El
anillo
que
me
diste
a
cambio
de
mi
rosario
Кольцо,
которое
ты
мне
подарила
вместо
моего
розария
Mi
boca
y
tu
boca
Мой
рот
и
твой
рот
Tu
mano
y
la
mia
Твоя
рука
и
моя
рука
Ya
se
ha
esfumado
tía
Уж
исчезло,
детка
Y
el
dolor
ahoga
mi
cuello
И
боль
душит
мое
горло
Respicios
de
alegría
aun
que
en
sonreir
me
empeño
Остатки
радости,
хотя
я
стараюсь
улыбаться
Me
miento
y
pienso
que
fuiste
un
sueño
Я
лгу
себе
и
думаю,
что
ты
- сон
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Estuvo
claro
que
yo
quiero
lo
que
a
mi
me
hace
vibrar
Понятно,
что
я
хочу
всего,
от
чего
я
кайфую
La
vida
sin
tus
besos
te
juro
que
no
sabe
igual
Клянусь,
жизнь
без
твоих
поцелуев
совсем
не
слаще
Pienso
en
nosotros
y
no
se
que
salio
mal
Думаю
о
нас
и
не
понимаю,
что
пошло
не
так
Te
escribo
al
whatsapp
Пишу
тебе
в
Ватсап
No
contestas
Ты
не
отвечаешь
Ya
no
me
quieres,
me
has
olvidado
Ты
меня
больше
не
хочешь,
ты
меня
забыла
Ahora
es
otro
hombre
el
que
camina
de
tu
lado
Теперь
с
тобой
другой
мужчина
Crees
que
le
quieres
pero
te
has
equivocado
Ты
думаешь,
что
любишь
его,
но
ты
ошиблась
Nadie
te
amara
como
te
he
amado
Никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
No
importa
si
hablan
Неважно,
что
говорят
Da
igual
lo
que
digan
Плевать,
что
они
говорят
Mi
cuerpo
te
extraña
Мое
тело
скучает
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Gonzalez Rojo, Andrea Momigliano, Jose Izquierdo Riolobos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.