Текст и перевод песни Magic Man - Nova Scotia
Waited
up,
waited
up,
waited
up
all
night
Ждал,
ждал,
ждал
всю
ночь.
The
sky
filling
up
your
mind
Небо
заполняет
твой
разум.
Like
smoke
in
some
obscure
design
Как
дым
в
каком-то
непонятном
замысле.
Here′s
another
thing
И
еще
кое
что
You
never
said,
never
said,
never
said
anything
new
Ты
никогда
не
говорил,
никогда
не
говорил,
никогда
не
говорил
ничего
нового.
Not
a
word
that
fall
Ни
одного
слова,
которое
упало
бы.
But
sometimes
nothing
says
it
all
Но
иногда
ничто
не
говорит
само
за
себя.
It's
one
of
those
things
Это
одна
из
таких
вещей.
How
could
you
ever
ask
for
more?
Разве
можно
просить
о
большем?
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
You
said
you
wanted
to
getaway
Ты
сказала,
что
хочешь
сбежать.
Now
you′re
leaving
your
cares
behind
Теперь
ты
оставляешь
свои
заботы
позади.
Tomorrow
turned
into
yesterday
Завтрашний
день
превратился
во
вчерашний.
Why'd
you
take
your
time?
Почему
ты
не
торопишься?
Opened
your,
opened
your,
opened
your
eyes
Открыл
твои,
открыл
твои,
открыл
твои
глаза.
And
the
ocean
slipped
through
the
floor
И
океан
проскользнул
сквозь
дно.
When
you
woke
up
along
the
shore
Когда
ты
проснулся
на
берегу
...
Forget
everything
Забудь
обо
всем.
You
never
knew,
never
knew,
never
knew
that
Ты
никогда
не
знал,
никогда
не
знал,
никогда
не
знал
этого.
The
city
could
create
such
calm
Город
мог
создать
такое
спокойствие.
Holding
you
upon
it's
palm
Держа
тебя
на
своей
ладони
Just
a
little
thing
Всего
лишь
мелочь.
How
could
you
ever
ask
for
more?
Разве
можно
просить
о
большем?
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
You
said
you
wanted
to
get
away
Ты
сказала,
что
хочешь
сбежать.
Now
you′re
leaving
your
cares
behind
Теперь
ты
оставляешь
свои
заботы
позади.
Tomorrow
turned
into
yesterday
Завтрашний
день
превратился
во
вчерашний.
Why′d
you
take
your
time?
Почему
ты
не
торопишься?
How
could
you
ever
ask
for
more?
Разве
можно
просить
о
большем?
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
You
said
you
wanted
to
get
away
Ты
сказала,
что
хочешь
сбежать,
Now
you're
leaving
your
cares
behind
а
теперь
оставляешь
свои
заботы
позади.
Tomorrow
turned
into
yesterday
Завтрашний
день
превратился
во
вчерашний.
Why′d
you
take
your
time?
Почему
ты
не
торопишься?
Why'd
you
take
your
time?
Почему
ты
не
торопишься?
Just
a
little
thing
Всего
лишь
мелочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caplow Alexander, Lee Samuel Vanderhoop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.