Текст и перевод песни Magic System - 1er Gaou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
dans
ma
galère
que
la
go
Antou
m'a
quitté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It
was
in
my
struggle
that
girl
Antou
left
me,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
dans
ma
galère
que
la
go
Antou
m'a
quitté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It
was
in
my
struggle
that
girl
Antou
left
me,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
dans
ma
galère
que
la
go
Antou
m'a
quitté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It
was
in
my
struggle
that
girl
Antou
left
me,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
dans
ma
galère
que
la
go
Antou
m'a
quitté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It
was
in
my
struggle
that
girl
Antou
left
me,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Quand
j'avais
un
peu
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
matin,
midi,
soir
(ah
nan
guin
nan
wan)
When
I
had
a
little,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
morning,
noon,
and
night
(ah
nan
guin
nan
wan)
On
était
ensemble
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
à
la
rue
Princesse
We
were
together,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
on
Princesse
Street
Aux
mille
maquis
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
Santos
payait
les
poulets
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
At
the
thousand
maquis,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
Santos
paid
for
the
chickens,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
L'argent
est
fini,
Antou
a
changé
de
côté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
The
money
ran
out,
Antou
switched
sides,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Wari
ban
nan,
elle
a
changé
de
copain
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Wari
ban
nan,
she
changed
boyfriends,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Dieu
merci
pour
moi,
je
savais
chanter
un
peu
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Thank
God
for
me,
I
could
sing
a
little,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
J'ai
fait
ma
cassette
oh,
on
me
voit
à
la
télé
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
I
made
my
tape,
oh,
they
see
me
on
TV,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Matin,
midi,
soir,
c'est
moi
je
chante
à
la
radio
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Morning,
noon,
and
night,
it's
me
singing
on
the
radio,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Antou
a
vu
ça
elle
dit
"le
gaou
a
percé"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Antou
saw
that,
she
said
"the
fool
made
it",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Attends
je
vais
partir
le
couper
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Wait,
I'm
going
to
go
cut
him
off,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Et
on
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
And
they
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
On
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
They
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Dimanche
matin,
kòkò
on
frappe
à
ma
porte
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Sunday
morning,
knock
knock
on
my
door,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
À
ma
grande
surprise
oh,
c'est
la
go
Antou
je
vois
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
To
my
surprise,
oh,
it's
girl
Antou
I
see,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
On
s'embrasse,
j'ai
dit
oh,
y
a
longtemps
s'est
plus
revu
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
We
kiss,
I
said,
oh,
it's
been
a
long
time
since
we've
seen
each
other,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Elle
veut
me
mentir
oh,
elle
dit
"chéri
j'avais
voyagé"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
She
wants
to
lie
to
me,
oh,
she
says
"honey,
I
was
traveling",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"Je
suis
de
retour
oh,
je
t'appartiens"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"I'm
back,
oh,
I
belong
to
you",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"Prends
moi
cadeau"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
"fais
ce
que
tu
veux"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"Take
me
as
a
gift",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
"do
what
you
want",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Et
on
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
And
they
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
J'ai
dit
chéri
kòkò
eh,
"qu'est-ce
que
tu
veux
manger?"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
I
said,
honey
knock
knock
eh,
"what
do
you
want
to
eat?"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Sans
même
hésiter
oh,
elle
me
dit
"poulet
braisé"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Without
even
hesitating,
oh,
she
tells
me
"grilled
chicken",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
On
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
They
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
J'ai
dit
"chéri
koko"
eh,
"c'est
poulet
tu
veux
manger?"
Oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
I
said
"honey
koko"
eh,
"it's
chicken
you
want
to
eat?"
Oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Poulet
est
trop
petit
oh,
ça
peut
pas
te
rassasier
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Chicken
is
too
small,
oh,
it
can't
satisfy
you,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"C'est
caïman
braisé"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
"je
vais
te
donner"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"It's
grilled
caiman",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
"I'll
give
you",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"Kedjenou
d'éléphant"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
"tu
vas
manger"
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
"Elephant
kedjenou",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan),
"you'll
eat",
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan
Nan
guin
nan
wan
Elle
est
fâché,
elle
dit
elle
s'en
va
à
la
maison
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
She's
angry,
she
says
she's
going
home,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Si
elle
va
à
la
maison,
population
va
me
tuer
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
If
she
goes
home,
the
population
will
kill
me,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Je
lui
ai
demandé
pardon
eh,
elle
a
accepté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
I
apologized
to
her,
eh,
she
accepted,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
À
un
moment
donné,
elle
a
tout
gâté
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
At
one
point,
she
spoiled
everything,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Elle
est
quitté
dans
poulet,
elle
s'en
va
dans
aloco
(ah
nan
guin
nan
wan)
She
left
the
chicken,
she
went
for
aloco,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Et
si
c'est
aloco,
c'est
pas
compliqué
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
And
if
it's
aloco,
it's
not
complicated,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
plantation
de
bananes
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
a
banana
plantation,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Tu
vas
griller
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
You'll
grill,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Au
lieu
de
fourchette
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Instead
of
a
fork,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Ça
peut
pas
bien
piquer
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It
can't
pierce
well,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
avec
râteau
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
with
a
rake,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Tu
vas
manger
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
You'll
eat,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan,
nan
guin
nan
wan
(ah
nan
guin
nan
wan)
Et
on
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
And
they
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Kader
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Kader
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Blé
go
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Blé
girl
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Soro
Guillaume
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Soro
Guillaume
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Sabine
yo
so
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Sabine
yo
so
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Angelo
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Angelo
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Hotorino
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Hotorino
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Blé
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Blé
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Dieu
fit
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
God
made
a
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Kader
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Kader
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Kader
tu
m'as
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Kader
you
made
a
real
fool
out
of
me,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Blé
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Blé
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
José-Michel
est
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
José-Michel
is
a
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Émile
est
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Émile
is
a
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Coco
est
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Coco
is
a
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Honoré
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Honoré
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
J'ai
dit
tu
danses
ah
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
I
said
you
dance,
ah
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Regardes
ta
science
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Look
at
your
science,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
J'ai
dit
tu
danses
ah
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
I
said
you
dance,
ah
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Nan
guin
nan
wan
(ah),
oh
Nan
guin
nan
wan
(ah),
oh
Tu
danses
ah
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
You
dance,
ah
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Et
on
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
And
they
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
Et
on
dit
premier
gaou
n'est
pas
gaou
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
And
they
say
the
first
fool
is
not
a
fool,
oh
(ah
nan
guin
nan
wan)
C'est
deuxième
gaou
qui
est
niata
oh
ah
It's
the
second
fool
who's
the
real
fool,
oh
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traore Salif, Tayoro Edson David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.