Magic System - Aventurier - перевод текста песни на немецкий

Aventurier - Magic Systemперевод на немецкий




Aventurier
Abenteurer
Béissaah!!! Koffié Alanga moulé maloulé saah!!! langa
Béissaah!!! Koffié Alanga moulé maloulé saah!!! langa
oh!!! a singer oh béissa!!! sa koyéyé oh!!!
oh!!! a singer oh béissa!!! sa koyéyé oh!!!
Koffi Alanga oh!!!
Koffi Alanga oh!!!
Au bout de l'effort il y'a la recompense oh
Am Ende der Anstrengung gibt es die Belohnung, oh
Seulement il faut savoir se battre
Man muss nur wissen, wie man kämpft
Tans qu'il y'a la vie
Solange es Leben gibt
On toujours y'a espoir oh!!!
Gibt es immer Hoffnung, oh!!!
Tes parents ont soufferts ils ont pris toutes leurs économies
Deine Eltern haben gelitten, sie haben all ihre Ersparnisse genommen
Tout ça pour te permettre de pouvoir aller te chercher
All das, um dir zu ermöglichen, dein Glück zu suchen
En tous cas dans la vie d'un homme
Jedenfalls im Leben eines Mannes
Un homme doit se battre pour pouvoir s'en sortir
Ein Mann muss kämpfen, um erfolgreich zu sein
C'est pourquoi on dit y'a pas de sots métiers
Deshalb sagt man, es gibt keine dummen Berufe
Il y'en a qui grouille rien que pour de quoi manger
Es gibt welche, die sich abmühen, nur um etwas zu essen zu haben
Mon ami dans la vie yééé
Meine Freundin, im Leben, yééé
A toutes choses o il y'a avantages et inconvénients
Bei allen Dingen, oh, gibt es Vor- und Nachteile
Si tu est paresseuc c'est pour qui va partir oh
Wenn du faul bist, wird es dir schaden, oh
L'avenir appartient a ceux qui se lèvent tot
Die Zukunft gehört denen, die früh aufstehen
Koffié langa moulé maloulé saah langa
Koffié langa moulé maloulé saah langa
oh!!! a singer oh!!! béissa!!! kouyéyé oh!!!
oh!!! a singer oh!!! béissa!!! kouyéyé oh!!!
Pour aller a bing d'abord il faut te préparer
Um nach Bing [Europa/Frankreich] zu gehen, musst du dich zuerst vorbereiten
Labas il fait froid je n'ai pas dit harmattan
Dort ist es kalt, ich habe nicht Harmattan gesagt
Ton prémier souci c'est d'abord un bacro
Deine erste Sorge ist zuerst ein Bacro [Unterkunft/Bleibe]
Après le bacro il faut penser au jôssi oooh
Nach dem Bacro musst du ans Jôssi [Arbeit/Job] denken, oooh
Koffi Alanga toi qui est le fils ainé de la famille
Koffi Alanga, du, der älteste Sohn der Familie
Tu dois affronter l'aventure pour pouvoir assurer la relève
Du musst das Abenteuer bestehen, um die Nachfolge zu sichern
Enfant conscient tu sais que tu dois te chercher
Bewusstes Kind, du weißt, dass du dein Glück suchen musst
Tu est bénis par tes parents y'a rien qui peut de bloquer oh!!!
Du bist von deinen Eltern gesegnet, nichts kann dich aufhalten, oh!!!
Ne suit pas les inconscient qui vont de parler de prodada
Folge nicht den Verantwortungslosen, die dir von Prodada [Prahlerei/leichtes Leben] erzählen werden
On fait prodada quand son derrière est soudé oh
Man macht Prodada, wenn der Rücken gedeckt ist, oh
Eh eh Sisko N'gowa el magnifico le magnon très très fort (yééh!!!! éh)
Eh eh Sisko N'gowa el magnifico le magnon très très fort (yééh!!!! éh)
(Zipaah!!!! pah)
(Zipaah!!!! pah)
(Yééh!!!! éh)
(Yééh!!!! éh)
(Zipaah!!!! pah)
(Zipaah!!!! pah)
Zipapa oh!!! Lagô Kègnoupa (yééh!!!! éh)
Zipapa oh!!! Lagô Kègnoupa (yééh!!!! éh)
Zipapa eh!!! Lagô Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Zipapa eh!!! Lagô Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Six mille kilomètre de chez toi oh!!! (Yée eehh)
Sechstausend Kilometer von zu Hause, oh!!! (Yée eehh)
C'est pas pour aller t'amuser oh (Zipaah!!!! pah)
Das ist nicht, um dich zu amüsieren, oh (Zipaah!!!! pah)
Ton jôssi c'est ta fierté oh!!! (yééh!!!! éh)
Dein Jôssi ist dein Stolz, oh!!! (yééh!!!! éh)
Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Koffié langa yéé (yééh!!!! éh)
Koffié langa yéé (yééh!!!! éh)
Lagô Kègnoupa (Zipaah!!!! pah)
Lagô Kègnoupa (Zipaah!!!! pah)
Tu es l'espoir de la famille oh!!! (yééh!!!! éh)
Du bist die Hoffnung der Familie, oh!!! (yééh!!!! éh)
Lagô Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Lagô Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Lagô Kègnoupa (yééh!!!! éh)
Lagô Kègnoupa (yééh!!!! éh)
C'est pas le départ qui compte c'est
Nicht der Aufbruch zählt, es ist
L'arrivé qui compte oh (Zipaah!!!! pah)
die Ankunft, die zählt, oh (Zipaah!!!! pah)
Tu as un défi oh!!! (yééh!!!! éh)
Du hast eine Herausforderung, oh!!! (yééh!!!! éh)
Rélève ce défi oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Nimm diese Herausforderung an, oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Koffi Alanga yéé (yééh!!!! éh)
Koffi Alanga yéé (yééh!!!! éh)
Yéé!!! Lagô Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Yéé!!! Lagô Kègnoupa oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Gohou Abass Kanté Abdoul oh!!! (yééh!!!! éh)
Gohou Abass Kanté Abdoul oh!!! (yééh!!!! éh)
Koko Hilaire Dali djédjé (Zipaah!!!! pah)
Koko Hilaire Dali djédjé (Zipaah!!!! pah)
Roméo oh!!! (yééh!!!! éh)
Roméo oh!!! (yééh!!!! éh)
Les Mercenaires oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Les Mercenaires oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Le groupe Superchoc (yééh!!!! éh)
Le groupe Superchoc (yééh!!!! éh)
Fitini mon père m'a toujours l'economie oh!!! (Zipaah!!!! pah)
Fitini, mein Vater hat mir immer das Sparen beigebracht, oh!!! (Zipaah!!!! pah)





Авторы: Adama Fanny, Olivier Ble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.