Magic System - Ca me dégban - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Magic System - Ca me dégban




Ca me dégban
It Excites Me
Hommage à tous ceux qui à la première heure ont cru en ce mouvement
Homage to all those who believed in this movement from the very beginning
Le zouglou
Zouglou
George Aboké, Claude Tamoh
George Aboké, Claude Tamoh
Et tous ceux qui ont apporté leur soutient
And all those who have supported it
Grâce à vous aujourd'hui il vit
Thanks to you, today it lives on
Wachaiii
Wachaiii
Partis d'Abidjan on est venu à Paris oh dans le but de travailler
We left Abidjan and came to Paris to work
Arrivés à Paris affaire de musique de blanc oh c'était compliqué
When we got to Paris, it was difficult to do white people's music
On a dinmin dinmin jusqu'à on est rentré dedans oh
We struggled until we finally broke in
Pour sortir c'est difficile oh
And now it's hard to get out
Pour ceux qui n'ont pas compris on dit on a fuit le Zouglou oh pourtant on va dja dedans oh
For those who don't understand, we're saying we tried to escape Zouglou but we're already in it
Ça me degban lehi oh ça me degban lehi oh Ça me degban lehi oh
It excites me, oh, it excites me, oh, it excites me, oh
Ça me degban lehi oh ça me degban lehi oh Ça me degban lehi oh
It excites me, oh, it excites me, oh, it excites me, oh
C'est le Zouglou lehi oh C'est le Zouglou lehi oh C'est le Zouglou lehi oh
It's Zouglou, oh, it's Zouglou, oh, it's Zouglou, oh
C'est le Zouglou lehi oh C'est le Zouglou lehi oh C'est le Zouglou lehi oh
It's Zouglou, oh, it's Zouglou, oh, it's Zouglou, oh
Kenzo Kenzo Cash money
Kenzo Kenzo Cash Money
Cherkan Cheick Yvan
Cherkan Cheick Yvan
Dj Skalp merci là-bas
Dj Skalp, thank you there
Eheeeehh
Eheeeehh
Quand le Zouglou a été crée
When Zouglou was created
Notre objectif oh c'était de l'exporter
Our goal was to export it
Grâce à Dieu aujourd'hui
Thanks to God, today
Partout dans le monde oh
All over the world
On écoute le Zouglou oh
People are listening to Zouglou
Peut être c'est pas grâce à nous
Maybe it's not thanks to us
Mais molo molo oh on a passé le message
But slowly but surely, we spread the message
Des querelles inutiles au sein de la famille
Unnecessary quarrels within the family
Qui ne font pas avancer
That don't help us move forward
Artistes zouglou oh restons unis pour pérenniser le mouvement
Zouglou artists, let's stay united to perpetuate the movement
Ça me degban lehi oh Ça me degban lehi oh eh
It excites me, oh, it excites me, oh, eh
Ça me degban lehi oh Ça me degban lehi oh eh
It excites me, oh, it excites me, oh, eh
Ça me degban lehi oh Ça me degban lehi oh eh
It excites me, oh, it excites me, oh, eh
Ça me degban lehi oh Ça me degban lehi oh eh
It excites me, oh, it excites me, oh, eh
Parents du campus zougloumania esprit de yop potes de la rue system gazeurs oh (surchocs)
Parents of campus zougloumania, spirit of yop, buddies of the street, system gazers, oh (surchocs)
Salopards garagistes poussins chocs espoir 2000 marabouts méléké super chocs ayooo
Thieves, mechanics, hot chicks, espoir 2000, marabouts, méléké, super chocs, ayooo
Petit Denis Fitini Dezy Molière oh Lato Crespino Patrons oh
Petit Denis, Fitini, Dezy Molière, oh, Lato, Crespino, Patrons, oh
Mercenaires les côcôs les djigbos anti palu leni zouglounet les copines ayooo
Mercenaries, les côcôs, les djigbos, anti palu, leni, zouglounet, les copines, ayooo
J'allais oublier une personne
I almost forgot one person
Vieux gazeur
Old gazer
Le tonton de tout ce zouglou
The uncle of all this Zouglou stuff





Авторы: Pascal Koeu, Adama Fanny, Etienne Bouebi Kohou, Salif Traore, Narcisse Sodoua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.