Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cause
d'academie
Wegen
der
Akademie
Baoulé
oubli
jetons
Vergisst
der
Baoulé
die
Jetons
(sein
Geld)
Il
prend
son
argent
Er
nimmt
sein
Geld
Il
met
dans
terrain
Er
steckt
es
in
den
Platz
(investiert
ins
Spielfeld/Spiel)
Baoulé
il
a
quoi
Was
hat
der
Baoulé
denn?
Matin
il
a
son
pain
dodu
ok
Morgens
hat
er
sein
pralles
Brot,
ok
En
chantant,
il
s'en
va
au
terrain
Singend
geht
er
zum
Platz
Il
dit
Mi
Wan
Gno
Er
sagt
Mi
Wan
Gno
Sur
la
route,
il
croise
un
bété
Unterwegs
trifft
er
einen
Bété
Le
bété
lui
dit
mon
frère
je
sais
tu
es
baoulé
Der
Bété
sagt
ihm:
Mein
Bruder,
ich
weiß,
du
bist
Baoulé
Baoulé
c'est
asec,
bété
c'est
africa
Baoulé
ist
Asec,
Bété
ist
Africa
A
cause
d'academie
on
peut
même
plus
dormir
Wegen
der
Akademie
können
wir
nicht
mal
mehr
schlafen
Si
tu
as
confiance
pardon
viens
on
va
parier
Wenn
du
Vertrauen
hast,
bitte,
komm,
lass
uns
wetten
Si
asec
il
marque
faut
me
gifler
Wenn
Asec
trifft,
musst
du
mich
ohrfeigen
Mais
si
africa
il
marque
je
vais
te
tuer
Aber
wenn
Africa
trifft,
bringe
ich
dich
um
Ballon
á
commencé,
voilá
20ème
minute
Das
Spiel
hat
begonnen,
siehe
da,
20.
Minute
Malheur
pour
bété
Zezeto
a
marqué
Pech
für
den
Bété,
Zezeto
hat
getroffen
Sans
difficulté
le
bété
il
prend
sa
joue
Ohne
Schwierigkeit
hält
der
Bété
seine
Wange
hin
Chez
le
baoulé
c'est
pas
le
bété
il
voit
Der
Baoulé
sieht
[dabei]
nicht
den
Bété
Quand
il
se
concentre
c'est
Gbagbo
il
voit
Wenn
er
sich
konzentriert,
sieht
er
Gbagbo
En
même
temps
il
a
déjá
giflé
Gleichzeitig
hat
er
schon
geohrfeigt
Sa
n'a
même
pas
tiré
Es
hat
nicht
lange
gedauert
Deuxième
but
d'asec
Zweites
Tor
für
Asec
Deuxième
douleur
du
bété
Zweiter
Schmerz
für
den
Bété
Le
baoulé
a
déjá
giflé
Der
Baoulé
hat
schon
geohrfeigt
Tellement
il
a
giflé
le
bété
a
toussé
So
sehr
hat
er
geohrfeigt,
dass
der
Bété
hustete
Le
bété
pour
finir
il
ne
cherchait
plus
égalisation
Der
Bété
suchte
schließlich
nicht
mehr
den
Ausgleich
Cherchez
un
but
seulement
pour
tuer
le
baoulé
Er
suchte
nur
ein
Tor,
um
den
Baoulé
umzubringen
Dieu
merci
pour
bété
Gott
sei
Dank
für
den
Bété
Penalty
pour
Africa
Elfmeter
für
Africa
Tellement
bété
est
content
So
glücklich
ist
der
Bété
Il
pleurait
de
joie
Er
weinte
vor
Freude
Penalty
marqué
le
bété
commence
à
danser
Elfmeter
verwandelt,
der
Bété
fängt
an
zu
tanzen
Il
a
oublié
que
baoulé
paye
pas
crédit
Er
hat
vergessen,
dass
der
Baoulé
nicht
auf
Kredit
zahlt
Il
fini
de
danser
baoulé
a
disparu
Er
hört
auf
zu
tanzen,
der
Baoulé
ist
verschwunden
Le
bété
c'est
dit
Der
Bété
sagt
sich
Si
baoulé
paye
pas
crédit
Wenn
der
Baoulé
nicht
auf
Kredit
zahlt
Sa
c'est
son
problème
Ist
das
sein
Problem
Mais
pour
nous
les
bété
Aber
für
uns
Bété
Ça
laisse
pas
étranger
Wir
lassen
das
nicht
auf
uns
sitzen
Tout
à
l'heure
je
chantais
Mi
Wan
Gno
Gerade
eben
sang
ich
Mi
Wan
Gno
C'est
que
Mi
Wan
Gno
Denn
Mi
Wan
Gno
C'est
un
mot
baoulé
Ist
ein
Wort
der
Baoulé
Le
bété
se
promène
dans
toutes
les
tribus
Der
Bété
geht
durch
alle
Stämme
Il
dit
Mi
Wan
Gno
Er
sagt
Mi
Wan
Gno
Si
tu
as
répondu
Gno
Wenn
du
Gno
geantwortet
hast
C'est
que
tu
es
baoulé
Dann
bist
du
Baoulé
Il
va
te
gifflé
aussi
Wird
er
dich
auch
ohrfeigen
A
cause
de
un
but
seulement
Wegen
nur
einem
Tor
Il
a
gifflé
dix-sept
baoulé
Hat
er
siebzehn
Baoulé
geohrfeigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.