Magic System - Petit pompier - перевод текста песни на немецкий

Petit pompier - Magic Systemперевод на немецкий




Petit pompier
Kleiner Feuerwehrmann
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Kizimoh oh
Kizimoh oh
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
On dit rien est tard si la vie se prolonge
Man sagt, es ist nie zu spät, solange das Leben andauert
C'est au pied du mur qu'on voit le vrai macon oh
Am Fuße der Mauer erkennt man den wahren Maurer, oh
Toi le vieux Digbeu tu fais ton cafe cacao
Du, der alte Digbeu, du machst deinen Kaffee-Kakao
Tu viens Abidjan tu dis tu cherches femme de feu
Du kommst nach Abidjan, du sagst, du suchst eine feurige Frau
Ya Goule Gagoule ca fait pitie oh
Ya Goule Gagoule, das tut einem leid, oh
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Il est vrai qu'on nous a toujours dit derriere un grand homme se cache une dame de
Es ist wahr, man hat uns immer gesagt, hinter einem großen Mann verbirgt sich eine feurige Dame
Feu mais souvent les dames de feu il y a des petits pompiers
Aber oft gibt es bei den feurigen Damen kleine Feuerwehrmänner
Il a sa femme de feu chaque fois qu'il retourne au village
Er hat seine feurige Frau, jedes Mal, wenn er ins Dorf zurückkehrt
Derriere lui Abidjan il y a un petit pompier
Hinter ihm in Abidjan gibt es einen kleinen Feuerwehrmann
On a beau critiquer femme c'est femme oh
Man kann Frauen noch so sehr kritisieren, Frau ist Frau, oh
Quoi qu'on dise elles peuvent pas changer
Was man auch sagt, sie können sich nicht ändern
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Le vieux qui la la il n'ecoute pas les on dit oh
Der Alte da, er hört nicht auf das Gerede, oh
Pour lui c'est vis-a-vis
Für ihn zählt nur das Augenscheinliche
Mille jours pour le voleur, un jour pour le proprietaire oh
Tausend Tage für den Dieb, ein Tag für den Eigentümer, oh
Ye Goule Gagoule ca fait pitie
Ye Goule Gagoule, das tut einem leid
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Un bon matin c'est a dire six heure du matin
Eines schönen Morgens, das heißt, um sechs Uhr morgens
Qui frappe a la porte c'est petit pompier qui ouvre oh
Wer klopft an die Tür? Es ist der kleine Feuerwehrmann, der öffnet, oh
Bonjour mon petit, allons on va t'assoir
Guten Morgen, mein Kleiner, komm, wir setzen dich hin
C'est la j'ai vu que femme est forte
Da habe ich gesehen, dass die Frau stark ist
Malgre tout ca la elle ne s'est pas genee oh
Trotz alledem hat sie sich nicht geniert, oh
Elle cree causerie ou elle parle d'horoscope oh
Sie fängt ein Gespräch an, in dem sie über Horoskope spricht, oh
Quel est ton zodiac, pompier dit c'est Lion
Was ist dein Sternzeichen? Der Feuerwehrmann sagt, es ist Löwe
Elle pose la meme question au vieux
Sie stellt dem Alten dieselbe Frage
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Le vieux dit J'a mouton parce que c'est mouton
Der Alte sagt: Ich bin Schaf, denn es ist das Schaf
Qui peut payer maison et puis lion va dormir dedans
Das das Haus bezahlen kann, und dann schläft der Löwe darin
Le reste la je connais pas oh
Den Rest davon kenne ich nicht, oh
Vous meme imaginez ce que le vieux va faire
Stellt euch selbst vor, was der Alte tun wird
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule
Gagoule Yah Yah Goule Gagoule





Авторы: Salif Traore, Olivier Ble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.