Magic System - Premier Gaou - перевод текста песни на немецкий

Premier Gaou - Magic Systemперевод на немецкий




Premier Gaou
Erster Gaou
C′est dans ma galère que la go Antou m'a quitté oh ah {x4}
Es war während meiner schweren Zeit, als das Mädchen Antou mich verlassen hat, oh ah {x4}
Quand j′avais un peu
Als ich ein wenig hatte
Matin midi soir
Morgens, mittags, abends
On été ensemble
Waren wir zusammen
A la rue Princesse
In der Rue Princesse
Aux mille maquis
In den tausend Maquis
Santos payait les poulets
Santos bezahlte die Hühnchen
L'argent est fini
Das Geld ist alle
Antou a changé de côté
Antou hat die Seite gewechselt
Wari ban nan
Wari ban nan
Elle a changé de copain
Sie hat den Freund gewechselt
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Dieu merci pour moi je savais chanter un peu
Gott sei Dank für mich, ich konnte ein wenig singen
J'ai fait ma cassette oh on me voit à la télé
Ich habe meine Kassette gemacht, oh, man sieht mich im Fernsehen
Matin midi soir c′est moi je chante à la radio
Morgens, mittags, abends bin ich es, der im Radio singt
Antou a vu çà elle dit le gaou a percé
Antou hat das gesehen, sie sagt, der Gaou hat es geschafft
Attends je vais partir le couper
Warte, ich werde hingehen und sie ausnehmen
{Refrain:}
{Refrain:}
Et on dit premier gaou n′est pas gaou oh
Und man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou, oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der niata ist, oh ah
Et on dit premier gaou n′est pas gaou oh
Und man sagt, der erste Gaou ist kein Gaou, oh
C'est deuxième gaou qui est niata oh ah
Es ist der zweite Gaou, der niata ist, oh ah
Dimanche matin koko on frappe à ma porte
Sonntagmorgen, klopf klopf, es klopft an meiner Tür
A ma grande surprise c′est la go Antou je vois
Zu meiner großen Überraschung sehe ich das Mädchen Antou
On s embrasse j'ai dit y′a longtemps qu'on c'est plus revu
Wir umarmen uns, ich sagte, es ist lange her, dass wir uns gesehen haben
Elle veut me mentir elle dit chéri j′avais voyagé
Sie will mich anlügen, sie sagt: „Schatz, ich war verreist“
Je suis de retour
Ich bin zurück
Je t′appartiens
Ich gehöre dir
Prends moi cadeau, fais ce que tu veux
Nimm mich als Geschenk, tu, was du willst
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
J'ai dit chéri koko qu′est ce que tu veux manger
Ich sagte: „Schatz, klopf klopf, was möchtest du essen?“
Sans même hésiter elle me dit poulet braisé
Ohne zu zögern, sagt sie mir: „Gegrilltes Hühnchen“
J'ai dit chéri koko c′est poulet tu veux manger
Ich sagte: „Schatz, klopf klopf, Hühnchen willst du essen?“
Poulet est trop petit çà peut pas te rassasier
Hühnchen ist zu klein, das kann dich nicht satt machen
C'est caïman braisé, je vais te donner
Gegrillten Kaiman werde ich dir geben
Kedjenou d′éléphant, tu vas manger
Elefanten-Kedjenou wirst du essen
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Nan guin nan wan, nan guin nan wan
Elle est fâché elle dit elle s'en va à la maison
Sie ist wütend, sie sagt, sie geht nach Hause
Si elle va à la maison population va me tuer
Wenn sie nach Hause geht, werden die Leute mich umbringen
Je lui ai demandé pardon, elle a accepté
Ich bat sie um Verzeihung, sie hat akzeptiert
A un moment donné, elle a tout gâté
An einem bestimmten Punkt hat sie alles verdorben
Elle est quitté dans poulet, elle s'en va dans aloco
Sie hat das Thema Hühnchen verlassen, sie geht zu Aloco über
Si c′est aloco c′est pas compliqué
Wenn es Aloco ist, ist das nicht kompliziert
C'est plantation de bananes
Das ist eine Bananenplantage
Tu vas griller
Wirst du braten
Au l ...
Am l ...





Авторы: B Bouger, P Gaou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.