Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
love
is
violence
Deine
Liebe
ist
Gewalt
Still
crave
your
bittersweet
defiance
Sehne
mich
immer
noch
nach
deinem
bittersüßen
Trotz
Soooo,
hung
up
on
the
thought
of
you
Soooo,
hänge
an
dem
Gedanken
an
dich
Now
i
try
to
keep
it
tongue
and
cheek
Jetzt
versuche
ich,
es
locker
zu
sehen
But
im
callin
you
six
times
a
week
Aber
ich
rufe
dich
sechsmal
die
Woche
an
And
craving
all
your
doublespeak
Und
sehne
mich
nach
all
deinem
Doppeldeutigen
Gerede
Never
ends
tho,
no
Es
endet
nie,
nein
Don't
get
me
sentimental
Mach
mich
nicht
sentimental
It's
gettin
harder
to
pretend
tho,
oh
Es
wird
schwerer,
so
zu
tun,
oh
When
you're
all
i
need
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
brauche
(all
i
need)
(alles,
was
ich
brauche)
I'm
always
fallin
into
moments,
moments
Ich
falle
immer
in
Momente,
Momente
Then
you're
gone
and
we
get
nowhere
Dann
bist
du
weg
und
wir
kommen
nirgendwo
hin
Don't
get
me
sentimental,
no
Mach
mich
nicht
sentimental,
nein
When
you're
all
i
need
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
brauche
Lay
me
down
to
sleep
with
your
lies
and
all
their
branches
Leg
mich
mit
deinen
Lügen
und
all
ihren
Zweigen
schlafen
Play
me
for
a
fool,
i'm
just
a
color
on
your
canvas
Halt
mich
für
einen
Narren,
ich
bin
nur
eine
Farbe
auf
deiner
Leinwand
And
i
fall
apart
when
your
not
with
me
so
dont
get
Und
ich
falle
auseinander,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
also,
mach
das
nicht
Don't
get
me
Mach
das
nicht
Don't
get
me
Mach
mich
nicht
Don't
get
me
sentimental
Mach
mich
nicht
sentimental
It's
gettin
harder
to
pretend
tho,
oh
Es
wird
schwerer,
so
zu
tun,
oh
When
you're
all
i
need
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
brauche
(all
i
need)
(alles
was
ich
brauche)
I'm
always
fallin
into
moments,
moments
Ich
falle
immer
in
Momente,
Momente
Then
you're
gone
and
we
get
nowhere
Dann
bist
du
weg
und
wir
kommen
nirgendwo
hin
Don't
get
me
sentimental,
no
Mach
mich
nicht
sentimental,
nein
When
you're
all
i
need
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
brauche
When
you
come
around
to
get
your
pound
of
flesh
Wenn
du
vorbeikommst,
um
dein
Pfund
Fleisch
zu
holen
You
leave
my
heart
wide
open
Du
lässt
mein
Herz
weit
offen
You
want
me
now
but
later
you
might
change
your
mind
Du
willst
mich
jetzt,
aber
später
änderst
du
vielleicht
deine
Meinung
Don't
get
me
sentimental,
no
Mach
mich
nicht
sentimental,
nein
Cuz
that
aint
me
Denn
das
bin
ich
nicht
It's
getting
harder
to
pretend
tho,
oh
when
you're
all
i
need
Es
wird
schwerer
vorzutäuschen,
oh
wenn
du
alles
bist
was
ich
brauche
I'm
always
falling
into
moments,
moments
Ich
verfalle
immer
in
Momente,
Momente
Then
you're
gone
and
we
get
nowhere
Dann
bist
du
weg
und
wir
kommen
nirgendwo
hin
Don't
get
me
sentimental,
no
Mach
mich
nicht
sentimental,
nein
When
you're
all
i
need
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
brauche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael David Foster, Trever Stewart, Charles Michael Anderson, Lachlan James West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.