Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eske Sa Rive'w?
Eske Sa Rive'w?
M
kwaze
you
ti
fanm
long
cheve
manze
rele
AMANDA
I'm
a
long
haired
woman
named
AMANDA
Mgentan
krezi
m
pat
konn
si
m
t
pral
pran.nan
MAZANZA
I
didn't
know
if
I
was
going
to
take
it.in
MAZANZA
Fada
dim
BG
gade
yon
bel
ti
fanm
fonw
APWOCHEL
Fada
dim
BG
look
at
a
beautiful
little
woman
approaching
Nan
tet
mw
chage
'be
cool'
map
chache
janm
pral
KAPOTEL
I'm
so
excited
to
be
"cool"
I'll
never
go
to
KAPOTEL
Fè
travay
pase
mop
menm
propte
DEVAN
Do
work
than
mop
even
propellant
in
front
Se
aprè
Fada
ap
dim
men
fatra
met
dife
DEVAN'l
After
the
fire,
the
fire
was
set
on
fire
Mpa
kache
di'n
mfè
ti
kabrit
menm
souse
tout
.
Mmmmmmmmmmmm...........
I
don't
even
want
to
give
up.
Demain
m
pat
ka
ret
tann
telman
m
t
WEL
I
couldn't
wait
until
I
was
Mte
gen
numero'l
mfè
apel
poum
pale
I've
got
a
number
to
talk
to
Mpantan
gref
li
t
mete
e
danl
POURI
He's
got
his
hands
on
and
he'S
gone
Bad
boy
michelet
telman
sezi
li
pa
gen
dan
POURI
Bad
boy
michelet
is
so
surprised
he
has
no
tooth
decay
Mpran
nan
arona
m
pran
nan
limena
TET
KWOT
I'm
in
Arona
and
I'm
in
limena
Tet
KWOT
Zafe
kleren
sa
move
mpran
nan
tèt
KOT
It's
a
shame
that
the
fuss
is
in
the
head
Sak
tronpem
'be
cool'
la
fe
w
we
sak
led
vin
BEL
"It's
so
cool,
we're
going
to
make
it
cool."
Sak
te
nwa
nan
lespri
w
ou
we
tout
se
GRIMEL
Black
tea
bag
in
your
mind
you'RE
all
GRIMEL
Le'n
we
long
cheve
pa
kouran
nap
pran
nan
bann
CHANPWEL
(BG)
We're
going
to
have
a
long
haircut
(BG)
Ou
ka
yon
atis
epi
sa
RIVE'W
You
can
be
an
artist
and
it
happens
to
you
Ou
met
gen
lajan
epi
sa
RIVE'W
You
have
money
and
it
happens
to
you
Gen
madanm
nan
kay
epi
sa
RIVE'W
There's
a
woman
at
home
and
it
happens
to
you
Di'w
se
bon
jènjan
...
Epi
sa
RIVE'W
Tell
me
you're
a
good
young
man
...
And
it
happens
to
you
(Kèt)
M
pran
nan
GRAPYAY
I'm
going
to
take
the
grapes
M
pran
nan
GRAPYAY
I
take
in
grapes
(Kèt)
M
pran
nan
GRAPYAY
I'm
going
to
take
the
grapes
Domi
lajaounen
soti
lannwit
m
pran
nan
GRAPYAY.
When
I
go
to
bed,
I
go
to
bed
at
night.
Bèl
back
de
do
WAW
Beautiful
back
de
do
WAW
Deborah
bel
black
e
l
dwe
RARE
Deborah
Bel
black
and
it
must
be
RARE
Pierre
Jacques
Edouard,
se
non
sam
te
BAY
Pierre
Jacques
Edouard,
the
namesake
of
sam
Fèbak
se
dwa'w,
menl
t
pre
poul
al
domi
selon
sam
te
BAY
It's
your
right
to
sleep,
but
it's
not
right
to
sleep.
Fò'm
di'n
mte
sou
tou
I'll
tell
you
about
it
too
Em
te
sou
KOU
Em
was
on
course
E
mte
sou
KOUP.
It's
about
couples.
Bref
randevou
KLASE
Brief
classified
appointment
Poun
al
nan
hotel
se
sel
objektif
mwen,
koz
vre
planm
se
poum
KASE
Go
to
the
hotel
it's
my
goal,
the
reason
is
to
break
the
Demen
mpantan
akoz
yon
baka
TEKEM
Tomorrow,
due
to
a
small
M
te
kwe'm
te
nan
lanfè
lem
ap
travese
kek
kaka
k
TEKEM
I
thought
I
was
in
hell
I'm
going
to
go
to
hell
Mte
kwe
se
te
bòn
nan
jiskaskel
dim
b
t'es
RÉVEILLE
I
think
it
was
a
good
thing
until
the
b'S
wake
up
Oh
yn
fanm
led
konsa
relem
bb
rete
m
tre
EVEYE
Oh
my
god,
I'm
so
awesome
Oh
kote
bonm
KONNENW
Oh
where
do
bombs
know
Li
di:
Oh
w
bliye
yeswa
menw
engra
mwen
k
te
pi
mal
pote
baw
KONENM
He
said,
" You've
forgotten
that
I
was
worse
off.
Pote
banm
QUOI?
Bring
me
the
QUOI?
Jezi
pase
pou
sa
te
monte
sou
mwen
Jesus
walked
up
to
me
Franchman
pitow
te
banm
KWA
Frankly
pitow
gave
me
the
cross
Ou
ka
yon
atis
epi
sa
RIVE'W
You
can
be
an
artist
and
it
happens
to
you
Ou
met
gen
lajan
epi
sa
RIVE'W
You
have
money
and
it
happens
to
you
Gen
madanm
nan
kay
epi
sa
RIVE'W
There's
a
woman
at
home
and
it
happens
to
you
Di'w
se
bon
jènjan
...
Epi
sa
RIVE'W
Tell
me
you're
a
good
young
man
...
And
it
happens
to
you
(Kèt)
M
pran
nan
GRAPYAY
I'm
going
to
take
the
grapes
M
pran
nan
GRAPYAY
I
take
in
grapes
(Kèt)
M
pran
nan
GRAPYAY
I'm
going
to
take
the
grapes
Domi
lajaounen
soti
lannwit
m
pran
nan
GRAPYAY.
When
I
go
to
bed,
I
go
to
bed
at
night.
Mache
ta
Pa
bay
ou
ka
pansew
pran
nan
ange
poutan
nan
bakaw
pran
You
don't
think
you're
going
to
be
able
to
go
to
bakaw
M'te
fenk
kontre
li
ns
pat
nan
vous
te
gentan
SE
TU
I
just
met
him
and
didn't
know
you
were
Sa
map
explike'n
la
se
experyans
VECU
What
I'm
explaining
is
the
VECU
experience
Pale
a
pat
dire
m
komanse
bay
...
The
talk
didn't
start...
Manze
te
gen
experyans
men
nan
fe
nwa
m
pat
WEL
byen
Manze
had
experience
but
in
the
dark
I
wasn't
well
Epi
nan
pase
men
li
SANTI'M
DI
And
in
the
past
it
feels
like
I'M
saying
Men
le
pou'm
al
bol
m
pran
yon
santi
SANTI
KRI
But
when
I
go
to
the
bathroom,
I
feel
like
I'm
M
di
wouch!!
Li
di
koi
m.
Di
koi!
I'm
saying
Rock!!
He
said
to
me.
Say
koi!
Manze
santil
vekse
deyem
li
fe
yon
KALOT
In
the
name
of
the
Holy
Spirit,
he
has
a
faith
Rapid
m
limen
limyè
le
sa'm
we
jel
plen
si
tet
li
krot
epi
bouda
pye
li
plen
riyel
I'm
going
to
turn
on
the
light
so
I'm
going
to
be
full
of
it
if
it's
full
of
water
and
it's
full
of
water
M
dil
leve
la!
Li
dim:
Hm
gason
OKAY
I'm
going
to
get
up!
He
said,
" Hmm.
Kou
ns
jwenn
Sa'n
bezwen
an
se
konsa
moun
gen
MENNAJ
The
need
to
find
what
you
need
so
people
have
girlfriends
M
dil
m
ka
cho
nan
Fanm
e
nan
chouchoun
m
VISYEU
I
think
I
can
be
hot
in
women
and
in
my
heart
Menm
krasik
pou
de.
mwen
e
kok
mwen
kaPRISYEU
Even
cracial
for
two.
me
and
my
rooster
whimsical
Ou
ka
yon
atis
epi
sa
RIVE'W
You
can
be
an
artist
and
it
happens
to
you
Ou
met
gen
lajan
epi
sa
RIVE'W
You
have
money
and
it
happens
to
you
Gen
madanm
nan
kay
epi
sa
RIVE'W
There's
a
woman
at
home
and
it
happens
to
you
Di'w
se
bon
jènjan
...
Epi
sa
RIVE'W
Tell
me
you're
a
good
young
man
...
And
it
happens
to
you
(Kèt)
M
pran
nan
GRAPYAY
I'm
going
to
take
the
grapes
M
pran
nan
GRAPYAY
I
take
in
grapes
(Kèt)
M
pran
nan
GRAPYAY
I'm
going
to
take
the
grapes
Domi
lajaounen
soti
lannwit
m
pran
nan
GRAPYAY.
When
I
go
to
bed,
I
go
to
bed
at
night.
Yow
li
3h
du
matin
yon
pwogram
fini
Yo
Yo
read
3 hours
of
the
morning
a
program
is
completed
M
fin
JWE
I've
finished
playing
M
kraze
club
la
(Orr)
E
Tony
te
sel
DJ
I
broke
the
club
(Orr)
and
Tony
was
the
only
DJ
E
a
lepok
map
afiche
preske
chak
jou,
chak
2,
3 jou
non
chak
week
end,
haa
m
t
AFICHE
'
I'll
be
posting
almost
every
day,
every
2,
3 days
no
every
week
end,
haa
m
t
posting
'
Kòm
m
fin
rèd
As
I'm
stiff
M
monte
machine
lan
pase
kle
a
poum
ALE
I'm
going
to
drive
the
key
M
t
gen
kek
boutey
ave'n
debouche
poun
VALE
I've
got
a
bunch
of
pumpkins
Lem
gad
a
dwat
m
we
bel
ti
fanm
tet
jup
bouda
soti
bel
bout
tete
ap
fem
siy
poum
desann
vit
la
poun
PÂLE
I'm
on
the
right
side
of
my
head
and
I'm
on
the
right
side
of
my
head
and
I'm
on
the
right
side
of
my
head
M
di
antre
cherie,
men
belle
demoiselle
kijanw
RELE
I'm
gonna
go
in,
but
I'm
gonna
get
my
name
Li
dim
Patricia
de
Latour
wa
ta
dil
te
ka
san
MELE
He
said
that
Patricia
De
Latour
King
would
have
been
unmistakable
M
di
haa
bon,
m
gon
manje
nan
menm
I'm
going
to
eat,
I'm
going
to
eat
M
komanse
karese
vant
li,
lem
desann
anba
m
santon
bagay
gonfle
nan
menm
I
start
to
cuddle
her
belly,
lem
down
under
me
santon
bulging
things
in
the
same
way
M
di
ooh
mesye
m
mele
gadon
KAKA
I'm
going
to
say
ooooooooooooooooooooooo
Neg
yo
di
saw
fel
ti
manmie?
m
di
oh
non
sa
son
PAPA
Do
you
want
to
tell
me
that
you're
a
little
mommy?
I
say
no
to
my
father
Pop's
voice
(Oh
Mesye
ala
frekan)
Pop's
voice
(Oh
my
God)
Ey
fout
RETIRE'w
LA
Oh,
you'VE
been
removed
Deplase
la
kounya
oubyenm
pran
zam
mwen
m
fout
TIRE'w
LA...
Move
there
now
or
take
my
gun
I'M
going
to
shoot
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamesson Mazile, Rolf Kinder Gilet, Thierry Cadet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.