Текст и перевод песни Magida El Roumi - De'e Bwabon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De'e Bwabon
Knock on Their Door
دق
بوابهن
بهل
الليلة
قلن
عليهن
ينعاد
Knock
on
their
door
this
night,
tell
them
to
celebrate
it
again,
قول
لكل
صحابي
وأهلي
ضحكاتن
أحلى
الأعياد
Tell
all
my
friends
and
family
that
their
laughter
is
the
best
Christmas
gift.
ضوي
شموعن
شمعة
شمعة
Light
a
candle
for
them,
one
by
one,
امسحلي
دموعن
دمعة
دمعة
Wipe
away
their
tears,
tear
by
tear.
قلا
يا
احزانن
فلي
هي
ليلة
عيد
الميلاد
Tell
the
sorrows,
this
is
Christmas
Eve.
خلّي
الناس
اليوم
تصلي
خلي
الضحكه
للولاد
Let
people
pray
today,
let
the
children
laugh.
ما
تنسى
تزيلن
شجره
وتخدلن
قمح
المزروع
Don't
forget
to
decorate
the
tree
and
plant
the
wheat,
حضّر
مغاره
للعدرا
وقبل
الكل
مذود
يسوع
Prepare
a
manger
for
the
Virgin
Mary,
and
a
crib
for
Jesus.
ع
الشباك
تركلن
قلبي
Hang
your
heart
by
the
window,
لفو
بأشواقي
وحُبي
Wrap
it
in
my
love
and
longing.
وع
الباب
صنوبره
خضرا
راسا
للسما
مرفوع
And
at
the
door,
a
green
pine
tree,
reaching
up
to
the
sky,
يفرح
ميلادك
بسِحْرا
وما
يبقى
قلب
موجوع
Your
birthday
will
be
magical,
no
more
sadness
in
your
heart.
واللي
صاروا
عندك
ربي
قربوني
من
بهاك
And
those
who
are
with
you,
my
Lord,
bring
me
closer
to
them,
بشعر
بروحن
ع
دربي
بحسن
من
حولي
ملاك
I
will
follow
my
path
with
a
song,
with
angels
all
around
me.
كل
ليله
بضمن
ع
صدري
Every
night,
you're
in
my
heart,
رغم
البعد
وصمت
الغربه
Despite
the
distance
and
the
silence
of
foreign
lands,
بتمنى
يوصلن
حبي
وبصلي
ينالوا
رضاك
I
hope
they
receive
my
love,
I
pray
that
they
gain
your
favor.
يللي
صاروا
عندك
ربي
عيدن
الليلة
بسماك
Those
who
are
with
you,
my
Lord,
tonight,
let
them
celebrate
in
your
glory.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Mendelssohn, Habib Younes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.