Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esendő halandó
Vergänglicher Sterblicher
Ettem
a
fáról,
azóta
érzem
magamat
máshogy
Ich
aß
vom
Baum,
seitdem
fühl
ich
mich
ganz
anders
Jött
velem
Éva,
ő
volt
az
aki
vitt
bele
a
rosszba
Eva
kam
mit
mir,
sie
war's,
die
mich
ins
Böse
führte
Be
kell
valljam,
én
sem
nagyon
tiltakoztam
Muss
gestehen,
ich
hab
auch
nicht
viel
dagegen
gehalten
Jó
ötletnek
tűnt
almát
szedni
a
paradicsomban
Schien
'ne
gute
Idee,
Äpfel
im
Paradies
zu
pflücken
Ettem
a
fáról
azóta
érzem
magamat
távol
Ich
aß
vom
Baum,
seitdem
fühl
ich
mich
dem
fern
Attól
a
sráctól
aki
lenni
akartam
igazából
Dem
Kerl,
der
ich
eigentlich
sein
wollte,
ganz
zu
eigen
Néha
napján
vízen
járok
de
csak
télen
Manchmal
geh
ich
übers
Wasser,
doch
nur
im
Winter
Mínusz
tízben
a
lehetetlen
is
lehetséges
Bei
minus
zehn
wird
das
Unmögliche
möglich
Valamikor
valahanyadikán
maradtam
ember
csupán
Einst
am
Wie-vielten
auch
immer,
blieb
ich
nur
Mensch
Azóta
van
ezeregy
hibám
Seitdem
hab
ich
tausend
Fehler
und
einen
Valamikor
valahanyadikán
elvesztettem
a
glóriám
Einst
am
Wie-vielten
auch
immer,
verlor
ich
meine
Glorie
Nincsenek
különleges
képességeim
Hab
keine
besonderen
Fähigkeiten
Se
zseniális
meglátásaim
Keine
genialen
Einsichten
Se
akrobatikus
mozdulataim
Keine
akrobatischen
Bewegungen
Akkor
mid
van
szinte
semmid
Was
hast
du
dann,
fast
nichts
hast
du
De
vannak
szívveréseim
Doch
ich
hab
Herzschläge
Amik
a
nevedet
morzejelezik
Die
deinen
Namen
in
Morsezeichen
senden
Remélem
érzed,
ugye
hallod
Ich
hoffe,
du
spürst
es,
du
hörst
es
doch
Hogy
ezt
a
dalt
csak
neked
írom
Dass
ich
dieses
Lied
nur
für
dich
geschrieben
habe
Valamikor
valahanyadikán
maradtam
ember
csupán
Einst
am
Wie-vielten
auch
immer,
blieb
ich
nur
Mensch
Azóta
van
ezeregy
hibám
Seitdem
hab
ich
tausend
Fehler
und
einen
Valamikor
valahanyadikán
elvesztettem
a
glóriám
Einst
am
Wie-vielten
auch
immer,
verlor
ich
meine
Glorie
Elvesztettem
a
glóriám
Verlor
ich
meine
Glorie
Alkotnék
maradandót
Ich
würde
Bleibendes
erschaffen
Én
az
esendő
halandó
Ich,
der
vergängliche
Sterbliche
Esendő
halandó
Vergänglicher
Sterblicher
Esendő
halandó
Vergänglicher
Sterblicher
Esendő
halandó
Vergänglicher
Sterblicher
Esendő
halandó
Vergänglicher
Sterblicher
Valamikor
valahanyadikán
maradtam
ember
csupán
Einst
am
Wie-vielten
auch
immer,
blieb
ich
nur
Mensch
Azóta
van
ezeregy
hibám
Seitdem
hab
ich
tausend
Fehler
und
einen
Valamikor
valahanyadikán
elvesztettem
a
glóriám
Einst
am
Wie-vielten
auch
immer,
verlor
ich
meine
Glorie
Úgyhogy
ne
haragudj
rám
Also
sei
nicht
böse
auf
mich
Ne
haragudj
rám
Sei
nicht
böse
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Benyhe, Mate Gabor Czinke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.