Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jól áll a sötét
Steht mir gut die Dunkelheit
Beöltöztem
éjszakának
Ich
kleidete
mich
in
die
Nacht
Sötétségbe
burkolóztam
Hüllte
mich
in
die
Finsternis
Hátha
majd
így
nem
találnak
Vielleicht
finden
sie
mich
so
nicht
Elbújok
a
kapucnimban
Ich
verstecke
mich
in
meiner
Kapuze
Én
az
összes
jelmezbálba
Auf
all
den
Kostümbällen
Régen
tündökölni
jártam
Prachtete
ich
einst
De
most
minden
maskarámat
Doch
nun
gebe
ich
all
meine
Masken
Leadom
a
ruhatárba
In
der
Garderobe
ab
Nekem
jól
áll
a
sötét
Mir
steht
die
Dunkelheit
so
gut
Fény
ne
kötözködjél
Licht,
halt
dich
nicht
auf
Hadd
maradjak
így
láthatatlanul
Lass
mich
so
unsichtbar
bleiben
A
legeslegmélyén
In
tiefster
Tiefe
Nekem
jól
áll
a
sötét
Mir
steht
die
Dunkelheit
so
gut
Fény
ne
kötözködjél
Licht,
halt
dich
nicht
auf
Hadd
maradjak
így
láthatatlanul
Lass
mich
so
unsichtbar
bleiben
A
legeslegmélyén
In
tiefster
Tiefe
Van
egy
fekete
tenger
és
hullámzik
bennem
Da
ist
ein
schwarzes
Meer,
es
wogt
in
mir
A
mélyére
kell
úsznom
mert
ott
vár
egy
kő
Ich
muss
zu
seinem
Grund
schwimmen,
dort
wartet
ein
Stein
És
ha
megmozdítom
láthatóvá
válik
Und
wenn
ich
ihn
bewege,
wird
sichtbar
Egy
ember
aki
nem
kap
levegőt
Ein
Mensch,
der
keine
Luft
bekommt
Van
egy
fekete
tenger
és
hullámzik
bennem
Da
ist
ein
schwarzes
Meer,
es
wogt
in
mir
Mindenféle
rám
leselkedő
Allerlei,
was
mir
drohend
auflauert
Veszély
ami
hátborzongató
Eine
schaudererregende
Gefahr
De
megszelídíthető
Doch
zähmbar
Ezt
nem
spórolhatom
meg
Das
kann
ich
nicht
umgehen
Nem
spórolhatom
meg
Kann
ich
nicht
umgehen
Nem
spórolhatom
meg
Kann
ich
nicht
umgehen
Nem
spórolhatom
meg...
Kann
ich
nicht
umgehen...
Nekem
jól
áll
a
sötét
Mir
steht
die
Dunkelheit
so
gut
Fény
ne
kötözködjél
Licht,
halt
dich
nicht
auf
Hadd
maradjak
így
láthatatlanul
Lass
mich
so
unsichtbar
bleiben
A
legeslegmélyén
In
tiefster
Tiefe
Nekem
jól
áll
a
sötét
Mir
steht
die
Dunkelheit
so
gut
Fény
ne
kötözködjél
Licht,
halt
dich
nicht
auf
Hadd
maradjak
így
láthatatlanul
Lass
mich
so
unsichtbar
bleiben
A
legeslegmélyén
In
tiefster
Tiefe
Beöltöztem
éjszakának...
Ich
kleidete
mich
in
die
Nacht...
Nekem
jól
áll
a
sötét
Mir
steht
die
Dunkelheit
so
gut
Nekem
jól
áll
a
sötét
Mir
steht
die
Dunkelheit
so
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Benyhe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.