Magidom - Van az a pénz - bonus track - перевод текста песни на немецкий

Van az a pénz - bonus track - Magidomперевод на немецкий




Van az a pénz - bonus track
Das ist das Geld - Bonustrack
Van az a pénz amiért lemegyünk kutyába
Es gibt Geld, für das wir uns zum Hund machen
És amiben eddig hittünk azt kidobjuk a kukába
Und was wir bis jetzt glaubten, das werfen wir in die Mülltonne
Régen voltak elveim
Früher hatte ich Prinzipien
Akkor még hittem valamiben
Damals glaubte ich noch an etwas
Kár hogy a nagy művészetemmel
Schade, dass mit meiner großen Kunst
Sajnos kitörölhetem
Ich leider abwischen kann
Fiatal vagyok és kell a pénz
Ich bin jung und brauche das Geld
Kell hogy legyen egy slágerem
Brauche einen Hit
Úgyhogy írok most egyet
Also schreibe ich jetzt einen
Ami tetszik majd mindenkinek
Der jedem gefallen wird
Egy marhajó stílusú, baromira eredeti
Ein superguter Stil, wahnsinnig originell
Petőfi kompatibilis szerzemény
Ein petöfikompatibles Werk
Egy kis tedd ide, egy kis tedd oda
Ein bisschen her damit, ein bisschen hin damit
Egy kis igényes igénytelenség
Ein bisschen anspruchsvolle Anspruchslosigkeit
Van az a pénz amiért lemegyünk kutyába
Es gibt Geld, für das wir uns zum Hund machen
És amiben eddig hittünk azt kidobjuk a kukába
Und was wir bis jetzt glaubten, das werfen wir in die Mülltonne
Van az a pénz amiért belebújunk sok álruhába
Es gibt Geld, für das schlüpfen wir in viele Verkleidungen
Pedig nem is élünk már Mátyás király korába'
Obwohl wir schon lange nicht mehr in der Zeit von König Matthias leben
Érzem menő sláger lesz
Ich spüre, es wird ein cooler Hit
Minimum fonogram díjas
Mindestens ein Fonogram-Preisträger
Sőt még azt is megteszem
Ja, ich werde sogar so weit gehen
Hogy euróvízió nyertes
Eurovisionssieger zu werden
Az egész ország rázza
Das ganze Land wird dazu wackeln
Pogóznak majd nyugdíjasok
Sogar Rentner werden pogen
És szelfiket kérnek a
Und Selfies verlangen von
Nagycsöcsű csajok
Großbusigen Mädchen
Szól majd jutyubon a villamosokon
Auf YouTube wird es in Straßenbahnen spielen
Lakodalmakon szintetizátorokon
Auf Hochzeiten, auf Synthesizern
Két pörkölt között falunapokon
Zwischen zwei Gulasch auf Dorffesten
Van az a pénz amiért lemegyünk kutyába
Es gibt Geld, für das wir uns zum Hund machen
És amiben eddig hittünk azt kidobjuk a kukába
Und was wir bis jetzt glaubten, das werfen wir in die Mülltonne
Van az a pénz amiért belebújunk sok álruhába
Es gibt Geld, für das schlüpfen wir in viele Verkleidungen
Pedig nem is élünk már Mátyás király korába'
Obwohl wir schon lange nicht mehr in der Zeit von König Matthias leben
Ugye elnézitek nekem, hogy ha keresek egy kicsike pénzt?
Du wirst mir verzeihen, oder, dass ich ein bisschen Geld verdienen will?
Mit csináljak, hogy ha itthon egyszerűen ez az igény?
Was soll ich machen, wenn das hierzulande einfach der Anspruch ist?
Úgyhogy itt van egy kis ojnánánáná, meg egy kis sáváláválé
Darum gibt es hier ein bisschen Ojnánánáná und ein bisschen Sáváláválé
Nyomjátok meg a gombot, amire van írva az, hogy replay
Drückt den Knopf, auf dem steht "Wiederholung"
Csak szóljon a zenegép
Lass einfach die Musikmaschine spielen
Van az a pénz amiért lemegyünk kutyába
Es gibt Geld, für das wir uns zum Hund machen
És amiben eddig hittünk azt kidobjuk a kukába
Und was wir bis jetzt glaubten, das werfen wir in die Mülltonne
Van az a pénz amiért belebújunk sok álruhába
Es gibt Geld, für das schlüpfen wir in viele Verkleidungen
Pedig nem is élünk már Mátyás király korába'
Obwohl wir schon lange nicht mehr in der Zeit von König Matthias leben
Van az a pénz amiért lemegyünk kutyába
Es gibt Geld, für das wir uns zum Hund machen
És amiben eddig hittünk azt kidobjuk a kukába
Und was wir bis jetzt glaubten, das werfen wir in die Mülltonne
Van az a pénz amiért belebújunk sok álruhába
Es gibt Geld, für das schlüpfen wir in viele Verkleidungen
Pedig nem is élünk már Mátyás király korába'
Obwohl wir schon lange nicht mehr in der Zeit von König Matthias leben





Авторы: Robert Benyhe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.