Magiera feat. RIP SCOTTY & Waima - MSW - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Magiera feat. RIP SCOTTY & Waima - MSW




MSW
MSW
Każdy chce mieć rację (yeah, yeah)
Everyone wants to be right (yeah, yeah)
Mógłbym tylko w niebo patrzeć - nie słucham ich
I could only look at the sky - I don't listen to them
Robię to co chciałem zawsze (to co chciałem zawsze)
I do what I always wanted (what I always wanted)
Wszyscy zapatrzeni w papier jak Jesse James
Everyone's staring at paper like Jesse James
Jak moją ksywą nazwą gwiazdę (yeah)
If my nickname was the name of a star (yeah)
Zechcą poznać całą prawdę, by zniszczyć mnie
They want to know the whole truth, to destroy me
Robię to co chciałem zawsze (to co chciałem zawsze)
I do what I always wanted (what I always wanted)
Ale mam czyste ręce, jebię egocentryzm, co za pech
But my hands are clean, I fuck egocentrism, what bad luck
W moich myślach rollercoaster - dzisiaj śmiech, a jutro śmierć (jutro śmierć)
In my thoughts a rollercoaster - today laughter, tomorrow death (tomorrow death)
Czasem świat się wali jak w "Incepcji" mi na łeb, yeah (mi na łeb)
Sometimes the world falls on me like in "Inception", yeah (on my head)
Korzystam z okazji, bo nie chcę jej łez
I'm taking the opportunity, because I don't want her tears
Jak, kurwa, mam nie ranić, kiedy niе wiem czego chcę? (Czego chcę)
How the fuck am I not supposed to hurt, when I don't know what I want? (What I want)
Szukam jak Nicholas Cranе, w głowie przeplata się cisza i stres (stres)
I'm searching like Nicholas Cage, in my head silence and stress intertwine (stress)
Typy co były tu kiedyś dziś mają mnie za nic, jak deja vu ryją mi łeb (ryją mi łeb)
Guys who were here once, today treat me like nothing, like deja vu they're ripping my head off (ripping my head off)
Polska komedia jak piętra do piekła, powoli osuwam się w cień (o nie)
Polish comedy like floors to hell, I slowly fade into the shadows (oh no)
Chcemy do góry wyjebać jak SpaceX do nieba, za ciosem wciąż idę po sen
We want to fuck up like SpaceX to the sky, I'm still chasing a dream for the cash
Nic mi po ich próżnych słowach
Their empty words mean nothing to me
Liczę na siebie i na tych, dla których chcę tu zostać (chcę tu zostać)
I count on myself and those for whom I want to stay here (want to stay here)
Jebie mnie, co myślisz o nas
I don't give a fuck what you think about us
Twój idol robi hajs, ale na naszych zwrotkach
Your idol makes money, but on our verses
Idziemy za ciosem, MSW rozbija bank (rozbija bank)
We're going for it, MSW is breaking the bank (breaking the bank)
Jebać to co mówią, każdy liczy tylko forsę (forsę)
Fuck what they say, everyone only cares about money (money)
Trzymamy się bliskich, tak jak LEGO cały czas
We stick to our loved ones, just like LEGO all the time
Składamy to w całość, idź to powiedz swojej siostrze
We put it all together, go tell your sister
Idziemy za ciosem, MSW rozbija bank (rozbija bank)
We're going for it, MSW is breaking the bank (breaking the bank)
Jebać to co mówią, każdy liczy tylko forsę
Fuck what they say, everyone only cares about money
Trzymamy się bliskich, tak jak LEGO cały czas
We stick to our loved ones, just like LEGO all the time
Składamy to w całość, popatrz jak to ładnie rośnie (rośnie)
We put it all together, look how nicely it grows (grows)
Dzisiaj zły, a jutro dobry, pokaż, jaki mam być
Today bad, tomorrow good, show me what I should be
Chcę na twardym stawiać stopy, ale grunt się wali
I want to stand on solid ground, but the ground is crumbling
Czy jestem na to dość dobry? Mam nadzieję dla nich
Am I good enough for this? I have hope for them
Chociaż w gruncie rzeczy też można, kurwa, spalić
Although in fact, she can also be burned, fuck
Ej, ej, ej, w głowie pomieszane mam jak blend
Hey, hey, hey, my head is mixed up like a blend
Ona wpada do mnie co weekend i trochę za dobrze mi z tym jest
She comes into me every weekend and I'm a little too good with it
Dalej to krzyczę do nich jak Scarlxrd, dalej chyba nic z tego nie dotarło
I still scream this to them like Scarlxrd, it probably still hasn't reached them
Dalej będę ścierał dla muzy gardło, chodzi mi po głowie dla niej to jebany catwalk
I'll keep on rubbing my throat for music, a fucking catwalk for her is going through my head
Pod maską dalej jestem ten sam ja, z ziomalami dalej mamy ten sam zjazd
Under this mask I'm still the same me, with the homies we still have the same vibe
Z tymi ziomalami dalej ten sam skład, jeśli wyjebane w walkę, no to wyjebane w was
With these homies still the same crew, if you don't give a fuck about the fight, then you don't give a fuck about us
Bo sumienie ujebane i codziennie prać go już nie chcę, bo na zmianę wina, potem strach
Because the conscience is fucked up and I don't want to wash it every day anymore, because for a change, wine, then fear
Mogę pisać sobie wiersz albo śmieszny trap, by śmiać się tym zjebom w twarz
I can write myself a poem or a funny trap, to laugh in these motherfuckers' faces
808 Ci się wkręca w głowę, wwiercam ich w ten trans
808 gets into your head, I'm drilling them into this trance
Wszystkie rzeczy, które robię, robię dla moich faz
All the things I do, I do for my phases
Jedynie o co serio proszę, to o wolną wolę i czas
The only thing I really ask for is free will and time
Jak pójdę po to, to za ciosem, poczekam na forsę, potem rzucę dach
If I go for it, I'll go for it, wait for the money, then throw the roof
Nie mogę oddać oddania do pasji, może odjebie mi potem od kaski
I can't give up dedication to passion, maybe it will fuck me over after the cash
Może na koniec nie wrócę do łaski, ale zadbam o to, żeby być galactic
Maybe in the end I won't return to grace, but I'll make sure to be galactic
Ja do tej branży to pasuję na styk, odbyłeś szkolenie życia bez praktyk
I fit in this industry just right, you did life training without practice
Jebać ten biznes, te stacki i packi, jak nie możesz sobą do końca być - Mati Ziomaleo
Fuck this business, these stacks and packs, if you can't be yourself completely - Mati Ziomaleo
Idziemy za ciosem, MSW rozbija w bank
We're going for it, MSW is breaking the bank
Jebać to co mówią, każdy liczy tylko forsę (forsę)
Fuck what they say, everyone only cares about money (money)
Trzymamy się bliskich, tak jak LEGO cały czas (yeah, yeah)
We stick to our loved ones, just like LEGO all the time (yeah, yeah)
Składamy to w całość, idź to powiedz swojej siostrze
We put it all together, go tell your sister
Idziemy za ciosem, MSW rozbija bank (rozbija bank)
We're going for it, MSW is breaking the bank (breaking the bank)
Jebać to co mówią, każdy liczy tylko forsę
Fuck what they say, everyone only cares about money
Trzymamy się bliskich, tak jak LEGO cały czas (cały czas)
We stick to our loved ones, just like LEGO all the time (all the time)
Składamy to w całość, popatrz jak to ładnie rośnie
We put it all together, look how nicely it grows
Yeah, rozbija bank
Yeah, breaking the bank
Popatrz jak to ładnie rośnie
Look how nicely it grows
O nie, nie, nie, nie, nie
Oh no, no, no, no, no





Авторы: Tomasz Janiszewski, Patryk Wasilewski, Mateusz Waligora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.