Magnate y Valentino - Besame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Magnate y Valentino - Besame




Besame
Поцелуй меня
¡Bésame!
Поцелуй меня!
Que con que tus labios toquen los míos
Пусть твои губы коснутся моих,
haces que se me erice la piel
Ты заставляешь мою кожу покрываться мурашками.
Atrévete y no lo pienses que conmigo
Решайся и не думай, что со мной
no tendrás nada que perder
Тебе нечего терять.
Hay dale bésame, eh-eh-eh
Давай, поцелуй меня, э-э-э
¡Bésame!
Поцелуй меня!
Que con que tus labios toquen los míos
Пусть твои губы коснутся моих,
haces que se me erice la piel
Ты заставляешь мою кожу покрываться мурашками.
Atrévete y no lo pienses que conmigo
Решайся и не думай, что со мной
no tendrás nada que perder
Тебе нечего терять.
Hay dale bésame, eh-eh-eh
Давай, поцелуй меня, э-э-э
Eliel
Eliel
Con Magnate y Valentino
С Magnate y Valentino
Sin Límite
Без границ
Bésame ma′
Поцелуй меня, детка
Pégate sin prisa pa' besarte el cuello
Прижмись ко мне не спеша, чтобы я поцеловал твою шею,
Y con pasión estrujarte el cabello
И со страстью сжал твои волосы.
Dile a tu hombre que seré yo
Скажи своему мужчине, что это я
El que te pille y ponle el sello
Тот, кто тебя поймает, а ты поставь на мне свою печать.
Tranquila mami, que yo tranquilo
Успокойся, детка, я спокоен.
Si vacilas yo vacilo
Если ты колеблешься, я колеблюсь.
A que se oriente y no pierde el hilo
Чтобы он сориентировался и не потерял нить,
Y yo no activo a mis pupilos
А я не активирую своих учеников.
A todos los gansters en el party, dale actívense
Всем гангстерам на вечеринке, давайте, активируйтесь.
Gatas celosas en la disco, vamos suéltense
Ревнивым кошкам в клубе, давайте, отрывайтесь.
Ven mami pégate, sin miedo tírate
Иди сюда, детка, прижмись, без страха бросайся,
Y dale, bésame
И давай, поцелуй меня.
A todos los gansters en el party, dale actívense
Всем гангстерам на вечеринке, давайте, активируйтесь.
Gatas celosas en la disco, vamos suéltense
Ревнивым кошкам в клубе, давайте, отрывайтесь.
Ven mami pégate, sin miedo tírate
Иди сюда, детка, прижмись, без страха бросайся,
Y dale, bésame
И давай, поцелуй меня.
¡Bésame!
Поцелуй меня!
Que con que tus labios toquen los míos
Пусть твои губы коснутся моих,
haces que se me erice la piel
Ты заставляешь мою кожу покрываться мурашками.
Atrévete y no lo pienses que conmigo
Решайся и не думай, что со мной
no tendrás nada que perder
Тебе нечего терять.
Hay dale bésame, eh-eh-eh
Давай, поцелуй меня, э-э-э
Quiero besarte, ma′ me besas
Хочу поцеловать тебя, детка, ты целуешь меня.
(Yo voy a hacerte perder la cabeza)
заставлю тебя потерять голову.)
Tranquila que por algo se empieza
Успокойся, все с чего-то начинается.
(Yo voy a hacerte perder la cabeza)
заставлю тебя потерять голову.)
Venganza, ven dale que soy tu presa
Месть, давай же, я твоя добыча.
(Yo voy a hacerte perder la cabeza)
заставлю тебя потерять голову.)
No vendas sueños, ni mil promesas
Не продавай мечты и тысячи обещаний.
(Yo voy a hacerte perder la cabeza)
заставлю тебя потерять голову.)
¡Te besaré!
Я поцелую тебя!
Recorreré toda tu piel
Я пройдусь по всей твоей коже.
Conmigo te envolverás
Со мной ты окутаешься.
Te haré mía ya verás
Я сделаю тебя своей, вот увидишь.
¡Te besaré!
Я поцелую тебя!
Recorreré toda tu piel
Я пройдусь по всей твоей коже.
Ven dale mami acércate
Иди сюда, детка, подойди ближе.
Y dale bésame, eh-eh-eh
И давай, поцелуй меня, э-э-э
¡Bésame!
Поцелуй меня!
Que con que tus labios toquen los míos
Пусть твои губы коснутся моих,
haces que se me erice la piel
Ты заставляешь мою кожу покрываться мурашками.
Atrévete y no lo pienses que conmigo
Решайся и не думай, что со мной
no tendrás nada que perder
Тебе нечего терять.
Hay dale bésame, eh-eh-eh
Давай, поцелуй меня, э-э-э
¡Bésame!
Поцелуй меня!
Que con que tus labios toquen los míos
Пусть твои губы коснутся моих,
haces que se me erice la piel
Ты заставляешь мою кожу покрываться мурашками.
Atrévete y no lo pienses que conmigo
Решайся и не думай, что со мной
no tendrás nada que perder
Тебе нечего терять.
Hay dale bésame, eh-eh-eh
Давай, поцелуй меня, э-э-э
Esto es "Sin Límite"
Это "Без границ"
Escobar
Escobar
Mario
Mario
¡Bésame! (Esto es un palo)
Поцелуй меня! (Это хит)





Авторы: Juan Diego Medina, Julian Turizo, Manuel Turizo, Cristhian Camilo Mena Moreno, Santiago Mesa, Johnatan Ballesteros, Peter Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.