Текст и перевод песни Magnate y Valentino - Sin Ti
Hoy,
que
llevo
meses
sin
ti
Сегодня,
когда
я
уже
месяцы
без
тебя,
Me
ha
costado
comprender
Мне
было
трудно
понять,
Que
en
la
vida
se
gana
o
se
pierde
Что
в
жизни
кто-то
выигрывает,
а
кто-то
теряет,
Asi
tiene
que
ser
Так
и
должно
быть.
Ouoh
uoh
uoh,
ya
llevo
meses
sin
ti
Оу,
оу,
оу,
я
уже
месяцы
без
тебя,
Me
atormenta
el
no
saber
Меня
мучает
неизвестность,
Donde
estas,
si
estás
bien
Где
ты,
как
ты,
Si
algún
día
te
volveré
a
ver
Увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова.
Ese
vacio
no
lo
aguanto
Эту
пустоту
я
не
выношу,
Ya
no
quiero
estar
así
Я
больше
не
хочу
так
жить,
Y
veo
tus
cosas
en
mi
cuarto
Я
вижу
твои
вещи
в
моей
комнате,
Y
todo
me
recuerda
a
ti
И
всё
напоминает
мне
о
тебе.
Y
aun
no
me
quiero
rendir
И
я
ещё
не
хочу
сдаваться,
Y
aunque
trato
de
fingir
И
хотя
я
пытаюсь
притвориться,
Me
doy
cuenta
que
no
estás
Я
понимаю,
что
тебя
нет,
Y
choco
con
la
realidad
И
сталкиваюсь
с
реальностью.
Hoy
duermo
donde
lo
hacías
tu
Сегодня
я
сплю
там,
где
спала
ты,
Donde
daba
aquel
rayo
de
luz
Куда
падал
тот
лучик
света.
Y
quien
me
llora
si
te
vas
И
кто
будет
плакать
обо
мне,
если
ты
уйдешь,
Quien
me
consuela
si
no
estás
Кто
утешит
меня,
если
тебя
нет,
Cuando
haya
ganas
de
vivir
Когда
появится
желание
жить,
Ganas
de
amar
y
de
reír
Желание
любить
и
смеяться.
Sin
ti...
oh
oh
oh
Без
тебя...
о-о-о
No
puedo
estar
sin
ti,
no
no
no
oh
oh
oh
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Sin
ti...
oh
oh
oh
Без
тебя...
о-о-о
No
puedo
estar
sin
ti,
no
no
no
oh
oh
oh
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Te
alejaste
y
no
sé
qué
hacer
Ушла,
и
я
не
знаю,
что
делать.
Es
como
quemarse
por
dentro
Это
как
сгорать
изнутри,
Sin
que
nadie
extinga
el
amor
que
quiero
tener
Когда
никто
не
гасит
любовь,
которую
я
хочу
иметь.
De
soñar
con
tus
besos
Мечтать
о
твоих
поцелуях,
Que
le
debes
a
mi
cuerpo
Которые
ты
должна
моему
телу,
Y
me
roba
hasta
el
aliento
И
это
крадет
у
меня
даже
дыхание.
Es
vivir
en
vacio
inmenso,
y
donde
va
mi
corazón,
oh
oh
Это
как
жить
в
огромной
пустоте,
и
куда
идет
мое
сердце,
о-о,
Si
tu
presencia
me
persigue
Если
твое
присутствие
преследует
меня,
Mi
vida
sin
ti
desaparece
perdiendo
su
brillo
Моя
жизнь
без
тебя
исчезает,
теряя
свой
блеск.
Morirá
el
amor,
oh
oh
Любовь
умрет,
о-о,
Y
se
irá
al
olvido
И
уйдет
в
забвение.
Eso
no
quiero
contigo
Я
этого
не
хочу
с
тобой.
Solo
quiero
tu
amor
Я
хочу
только
твоей
любви.
Sin
ti...
oh
oh
oh
Без
тебя...
о-о-о
No
puedo
estar
sin
ti,
no
no
no
oh
oh
oh
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Sin
ti...
oh
oh
oh
Без
тебя...
о-о-о
No
puedo
estar
sin
ti,
no
no
no
oh
oh
oh
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Y
solo
pido
que
regreses
И
я
только
прошу,
чтобы
ты
вернулась,
Que
es
de
humano
fallar
tantas
veces
Что
ошибаться
– это
свойственно
человеку,
Y
le
pido
a
mí
Dios
que
te
devuelvas
И
я
молю
моего
Бога,
чтобы
ты
вернулась,
Que
algún
día
tu
toques
mi
puerta
Чтобы
однажды
ты
постучала
в
мою
дверь,
Para
decirte
Чтобы
сказать
тебе,
Que
no
aguanto
esta
pena
que
me
hace
sufrir
Что
я
не
выношу
эту
боль,
которая
заставляет
меня
страдать,
Y
hoy
me
mata
И
сегодня
меня
убивает
El
recuerdo
de
no
tenerte
junto
a
mí
Воспоминание
о
том,
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
Y
te
pido,
uoh
И
я
прошу
тебя,
оу,
Que
tomes
en
cuenta
este
valor
Чтобы
ты
учла
эту
смелость,
Pues
solo
trato,
uoh
Ведь
я
только
пытаюсь,
оу,
De
una
vez
y
por
todo
salvar
este
amor
Раз
и
навсегда
спасти
эту
любовь.
Me
doy
cuenta
que
no
estás
Я
понимаю,
что
тебя
нет,
Y
choco
con
la
realidad
И
сталкиваюсь
с
реальностью.
Hoy
duermo
donde
lo
hacías
tu
Сегодня
я
сплю
там,
где
спала
ты,
Donde
daba
aquel
rayo
de
luz
Куда
падал
тот
лучик
света.
Y
quien
me
llora
si
te
vas
И
кто
будет
плакать
обо
мне,
если
ты
уйдешь,
Quien
me
consuela
si
no
estás
Кто
утешит
меня,
если
тебя
нет,
Cuando
haya
ganas
de
vivir
Когда
появится
желание
жить,
Ganas
de
amar
y
de
reír
Желание
любить
и
смеяться.
Sin
ti...
oh
oh
oh
Без
тебя...
о-о-о
No
puedo
estar
sin
ti,
no
no
no
oh
oh
oh
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Sin
ti...
oh
oh
oh
Без
тебя...
о-о-о
No
puedo
estar
sin
ti,
no
no
no
oh
oh
oh
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Magnate
y
Valentino,
MyV
Magnate
y
Valentino,
MyV
Mario
(Mario!)
Pipe
Flórez
(Pipe
Flórez)
Марио
(Марио!)
Пайп
Флорес
(Пайп
Флорес)
Tu
sabe!
(a
lo
romantico)
Ты
знаешь!
(в
романтическом
стиле)
(Risa)
Tú
sabes
(Смех)
Ты
знаешь
Pa'
que
te
enamores
Чтобы
ты
влюбилась
Esto
es
para
Latinoamerica
Это
для
Латинской
Америки
For
you
my
love
Для
тебя,
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Enrique Gonzalez Torres, Maribel Molina Rivera, Juan Felipe Florez Carmona, Mario Abner Rivera Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.