Текст и перевод песни Magnate y Valentino - Te Encontre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
esta
vez
después
de
imaginarlo
tanto
sé
Кажется,
на
этот
раз,
после
стольких
мечтаний,
я
знаю,
Cuanto
te
soñé
y
cuantas
noches
largas
te
esperé
Как
сильно
я
мечтал
о
тебе
и
сколько
долгих
ночей
ждал
тебя.
Ahora
siento
que
vuelve
a
mí
la
vida,
la
ilusión
Теперь
я
чувствую,
что
жизнь
и
мечты
возвращаются
ко
мне,
Que
ha
nacido
otra
vez
en
el
amor
Что
они
родились
заново
в
любви.
Creo
que
esta
vez
yo
me
podré
entregar
sin
condición
Кажется,
на
этот
раз
я
смогу
отдаться
без
остатка,
Sin
mirar
atrás
olvidándome
de
mi
dolor
Не
оглядываясь
назад,
забыв
о
своей
боли.
Ahora
que
es
verdad
vuelvo
a
llenar
mi
corazón
Теперь,
когда
это
правда,
я
снова
наполняю
свое
сердце,
Que
ha
nacido
otra
vez
en
el
amor
Которое
родилось
заново
в
любви.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Yo
no
buscaba
nada
y
te
encontré
Я
ничего
не
искал,
и
я
нашел
тебя.
Tú
llegaste
así
a
mi
vida
Ты
так
вошла
в
мою
жизнь.
Yo
no
te
esperaba
y
como
un
sueño
Я
не
ждал
тебя,
и
ты
явилась,
как
сон.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Y
ahora
que
te
siento
aquí
en
mi
piel
И
теперь,
когда
я
чувствую
тебя
рядом,
Necesito
que
te
quedes
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась.
No
te
alejes
porque
al
fin
yo
te
encontré
Не
уходи,
ведь
наконец-то
я
нашел
тебя.
Creo
que
esta
vez
yo
no
quiero
negarme
a
estar
así
Кажется,
на
этот
раз
я
не
хочу
отказываться
от
этого
чувства.
Quiero
darlo
todo
por
volver
a
ser
feliz
Я
хочу
отдать
все,
чтобы
снова
быть
счастливым.
Ahora
que
ya
sé
de
todo
el
tiempo
que
perdí
Теперь,
когда
я
знаю,
сколько
времени
я
потерял,
No
podría
condenarme
a
dejarte
ir
Я
не
могу
позволить
себе
отпустить
тебя.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Yo
no
buscaba
nada
y
te
encontré
Я
ничего
не
искал,
и
я
нашел
тебя.
Tú
llegaste
así
a
mi
vida
Ты
так
вошла
в
мою
жизнь.
Yo
no
te
esperaba
y
como
un
sueño
Я
не
ждал
тебя,
и
ты
явилась,
как
сон.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Y
ahora
que
te
siento
aquí
en
mi
piel
И
теперь,
когда
я
чувствую
тебя
рядом,
Necesito
que
te
quedes
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась.
No
te
alejes
porque
al
fin
yo
te
encontré
Не
уходи,
ведь
наконец-то
я
нашел
тебя.
Porque
sé
que
no
podré
seguir
viviendo
Потому
что
я
знаю,
что
не
смогу
жить
дальше.
Es
más
grande
que
mi
vida
lo
que
estoy
sintiendo
То,
что
я
чувствую,
сильнее,
чем
сама
моя
жизнь.
Y
te
encontré
Я
нашел
тебя.
Yo
no
buscaba
nada
y
te
encontré
Я
ничего
не
искал,
и
я
нашел
тебя.
Tú
llegaste
así
a
mi
vida
Ты
так
вошла
в
мою
жизнь.
Yo
no
te
esperaba
y
como
un
sueño
Я
не
ждал
тебя,
и
ты
явилась,
как
сон.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Y
ahora
que
te
siento
aquí
en
mi
piel
И
теперь,
когда
я
чувствую
тебя
рядом,
Necesito
que
te
quedes
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась.
No
te
alejes
porque
al
fin
yo
te
encontré
Не
уходи,
ведь
наконец-то
я
нашел
тебя.
Te
encontré
Я
нашел
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Sierra, Ximena Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.