Me Do Wo - Magnificentперевод на немецкий
Lets
make
magic...
you
know
its
timmy
on
the...
Lass
uns
Magie
erschaffen...
du
weißt,
es
ist
Timmy
am...
It
is
a
wrap
it's
all
over
Es
ist
vorbei,
es
ist
alles
aus
This
rap
is
not
over
Dieser
Rap
ist
nicht
vorbei
Am
just
doing
my
quota
Ich
erfülle
nur
meine
Quote
Messed
up
from
hangover
Bin
durcheinander
vom
Kater
But
am
still
thinking
straight,
the
game
is
mine
hand
it
over.
Aber
ich
denke
immer
noch
klar,
das
Spiel
gehört
mir,
gib
es
her.
I'm
writing
history
with
no
witness
am
making
stories.
Ich
schreibe
Geschichte
ohne
Zeugen,
ich
erschaffe
Geschichten.
I
was
the
best
one
time
Ich
war
mal
der
Beste
Was
on
top
for
some
time
War
eine
Zeit
lang
ganz
oben
Till
i
felt
so
tired
and
retired
on
time
Bis
ich
mich
so
müde
fühlte
und
rechtzeitig
aufhörte
I
was
the
best
of
all
time
Ich
war
der
Beste
aller
Zeiten
Had
a
lot
of
fun
times
Hatte
viele
schöne
Zeiten
Going
up
and
down
was
busy
i
had
time
for
my
Auf
und
ab,
war
beschäftigt,
ich
hatte
Zeit
für
meine
Family
they
kept
complaining
most
of
the
time
Familie,
sie
beschwerten
sich
die
meiste
Zeit
Boy
you
know
i
love
you...
that
was
my
girl
one
time
Junge,
du
weißt,
ich
liebe
dich...
das
war
mal
meine
Freundin
I
could
remember
that
day
she
was
home
alone
Ich
kann
mich
an
den
Tag
erinnern,
als
sie
allein
zu
Hause
war
Watching
our
favorite
song,
she
felt
so
alone
Unser
Lieblingslied
ansah,
sie
fühlte
sich
so
allein
Girl
i
miss
you
badly
i
almost
made
love
alone
Mädchen,
ich
vermisse
dich
schrecklich,
ich
hätte
fast
allein
Liebe
gemacht
How
does
it
feel
waking
up
knowing
you're
a
star
Wie
fühlt
es
sich
an
aufzuwachen
und
zu
wissen,
dass
du
ein
Star
bist
Many
look
up
and
break
their
neck
watching
you
the
star
Viele
schauen
auf
und
brechen
sich
den
Hals,
wenn
sie
dich,
den
Star,
beobachten
You
gotta
make
sure
the
fans
are
feeling
every
vibe
of
yours
Du
musst
sicherstellen,
dass
die
Fans
jede
deiner
Schwingungen
spüren
Make
you
feel
good
and
make
you
feel
every
girl
is
yours.
Damit
du
dich
gut
fühlst
und
jede
Frau
als
deine
ansiehst.
You
can
call
it
brighter
Du
kannst
es
strahlender
nennen
Some
call
it
superstar
Manche
nennen
es
Superstar
That's
what
we
really
are
Das
ist
es,
was
wir
wirklich
sind
We
go
harder...
we
all
have
stories
but
it
don't
matter
Wir
geben
alles...
wir
alle
haben
Geschichten,
aber
es
spielt
keine
Rolle
And
on
the
other
hand
everything
will
look
so
right
Und
andererseits
wird
alles
so
richtig
aussehen
When
i
come
on
your
tv
i
speak
so
nice
Wenn
ich
in
deinem
Fernseher
erscheine,
spreche
ich
so
nett
And
and
style
and
precision
i
spit
my
lines
Und
mit
Stil
und
Präzision
spucke
ich
meine
Zeilen
Yeah,
am
a
star
with
a
dark
side
can't
sleep
at
night
Ja,
ich
bin
ein
Star
mit
einer
dunklen
Seite,
kann
nachts
nicht
schlafen
A
lot
of
people
say,
"boy
you
living
good,
you're
blessed
Viele
Leute
sagen:
"Junge,
du
lebst
gut,
du
bist
gesegnet
Well
dressed,
looking
happy,
you
don't
look
so
stressed"
Gut
gekleidet,
siehst
glücklich
aus,
du
siehst
nicht
so
gestresst
aus"
But
that's
a
look
of
a
star
when
in
real
life
he's
chocking
to
death
Aber
das
ist
der
Blick
eines
Stars,
wenn
er
im
wirklichen
Leben
erstickt
People
stalking
you
to
fill
the
papers
head
with
lines
Leute
stalken
dich,
um
die
Schlagzeilen
der
Zeitungen
zu
füllen
The
next
headlines
"is
magnificent
really
from
earth"?
Die
nächsten
Schlagzeilen:
"Ist
Magnificent
wirklich
von
der
Erde?"
Timmy
tell
them
the
story...
Timmy,
erzähl
ihnen
die
Geschichte...
Dig
into
my
life
to
find
skeletons
and
trace
the
body
Grabe
in
meinem
Leben,
um
Skelette
zu
finden
und
die
Leiche
aufzuspüren
Whats
the
meaning
of
the
sign
on
his
girls
body
Was
bedeutet
das
Zeichen
auf
dem
Körper
seiner
Freundin?
That's
crazy,
who
cared
about
my
girl's
body
Das
ist
verrückt,
wen
interessiert
der
Körper
meiner
Freundin
When
i
was
a
rapper
in
the
hood
rapping
on...
Als
ich
ein
Rapper
in
der
Hood
war
und
rappte...
I
wanna
be
the
greatest
"who
said
you
gon
be
great"?
Ich
will
der
Größte
sein,
"wer
hat
gesagt,
dass
du
großartig
wirst"?
A
rhetorical
question
you
ask
when
you
listen
you
listen
to
this
Eine
rhetorische
Frage,
die
du
stellst,
wenn
du
dir
das
anhörst
You
can
call
it
brighter
Du
kannst
es
strahlender
nennen
Some
call
it
superstar
Manche
nennen
es
Superstar
That's
what
we
really
are
Das
ist
es,
was
wir
wirklich
sind
We
go
harder...
we
all
have
stories
but
it
don't
matter.
Wir
geben
alles...
wir
alle
haben
Geschichten,
aber
das
ist
egal.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.