Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Solo
Lass mich allein
No
es
necesario
Es
ist
nicht
nötig
Que
finjas
mas
ya
se
que
no
me
quieres
Dass
du
weiter
so
tust,
ich
weiß
schon,
dass
du
mich
nicht
liebst
Me
da
corage
que
no
me
digas
lo
que
sientes
Es
macht
mich
wütend,
dass
du
mir
nicht
sagst,
was
du
fühlst
Y
que
a
otra
gente
se
lo
tengas
que
contar
Und
dass
du
es
anderen
Leuten
erzählen
musst
Me
duele
un
poco
Es
tut
ein
bisschen
weh
Pa
que
negarlo
si
realmente
te
adoraba
Wozu
es
leugnen,
wenn
ich
dich
wirklich
anbetete
Pero
me
cuentan
que
tu
por
lastima
callabas
Aber
man
erzählt
mir,
dass
du
aus
Mitleid
geschwiegen
hast
Pues
tenias
miedo
de
lo
que
fuera
a
pasar
Denn
du
hattest
Angst
davor,
was
passieren
könnte
Mejor
debes
marcharte
Du
solltest
besser
gehen
Creo
que
eso
sera
lo
mejor
Ich
glaube,
das
wird
das
Beste
sein
Yo
no
voy
a
matarme
Ich
werde
mich
nicht
umbringen
No
hay
remedio
asi
es
el
amor
Es
gibt
keine
Abhilfe,
so
ist
die
Liebe
Nada
tienes
que
explicar
Du
musst
nichts
erklären
No
me
intentes
consolar
Versuch
nicht,
mich
zu
trösten
Dejame
solo
Lass
mich
allein
Para
que
quiero
que
estes
conmigo
Wozu
will
ich,
dass
du
bei
mir
bist
Si
no
hay
amor
Wenn
keine
Liebe
da
ist
Me
hubiera
gustado
que
a
tu
lado
yo
muriera
Ich
hätte
mir
gewünscht,
an
deiner
Seite
zu
sterben
Pero
por
lastima
mi
amor
pa
que
te
quedas
Aber
aus
Mitleid,
meine
Liebe,
wozu
bleibst
du
Dejame
solo
Lass
mich
allein
Acostumbrado
estoy
ahora
a
esta
cruel
soledad
Ich
bin
jetzt
an
diese
grausame
Einsamkeit
gewöhnt
No
te
preocupes
ya
por
mi
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
um
mich
Voy
a
estar
bien
Mir
wird
es
gut
gehen
No
hay
mas
que
hablar
Es
gibt
nichts
mehr
zu
reden
Dejame
solo
Lass
mich
allein
Mejor
debes
marcharte
Du
solltest
besser
gehen
Creo
que
eso
sera
lo
mejor
Ich
glaube,
das
wird
das
Beste
sein
Yo
no
voy
a
matarme
Ich
werde
mich
nicht
umbringen
No
hay
remedio
asi
es
el
amor
Es
gibt
keine
Abhilfe,
so
ist
die
Liebe
Nada
tienes
que
explicar
Du
musst
nichts
erklären
No
me
intentes
consolar
Versuch
nicht,
mich
zu
trösten
Dejame
solo
Lass
mich
allein
Para
que
quiero
que
estes
conmigo
Wozu
will
ich,
dass
du
bei
mir
bist
Si
no
hay
amor
Wenn
keine
Liebe
da
ist
Me
hubiera
gustado
que
a
tu
lado
yo
muriera
Ich
hätte
mir
gewünscht,
an
deiner
Seite
zu
sterben
Pero
por
lastima
mi
amor
pa
que
te
quedas
Aber
aus
Mitleid,
meine
Liebe,
wozu
bleibst
du
Dejame
solo
Lass
mich
allein
Acostumbrado
estoy
ahora
a
esta
cruel
soledad
Ich
bin
jetzt
an
diese
grausame
Einsamkeit
gewöhnt
No
te
preocupes
ya
por
mi
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
um
mich
Voy
a
estar
bien
Mir
wird
es
gut
gehen
No
hay
mas
que
hablar
Es
gibt
nichts
mehr
zu
reden
Dejame
solo
Lass
mich
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.