Magno feat. Bark - Callejeros - перевод текста песни на немецкий

Callejeros - Magno перевод на немецкий




Callejeros
Straßenkämpfer
Imágenes de subir, imágenes de soñar
Bilder vom Aufsteigen, Bilder vom Träumen
Llenando un lugar vacío
Einen leeren Ort füllen
Cientos de momentos fríos y soledad
Hunderte von kalten Momenten und Einsamkeit
Siempre relojeando al cielo
Immer den Himmel beobachtend
Desde el suelo y no arriba
Vom Boden aus und nicht von oben
Sin saber, si creer
Ohne zu wissen, ob ich glauben soll
Si esta elección de vida valdría mi fe
Ob diese Lebensentscheidung meinen Glauben wert wäre
Si este tren, solo de ida
Ob dieser Zug, nur Hinfahrt
Me daría un lugar
Mir einen Platz geben würde
Y el corazón me aturdía con eso
Und das Herz quälte mich damit
De que las paredes y el techo
Dass die Wände und die Decke
Se van si hay libertad
Verschwinden, wenn es Freiheit gibt
Me hice drogadicto alarido
Ich wurde süchtig nach dem Gebrüll
Cuando se quiebran todos los sentidos
Wenn alle Sinne brechen
Con una canción.
Mit einem Lied.
Fue el que jugo todo el tiempo en mi mente
Es war das, was die ganze Zeit in meinem Kopf spielte
Como abogado y libero para siempre
Wie ein Anwalt und befreite für immer
A esta ciega razón de vivir,
Diesen blinden Lebensgrund,
De tratar de lograr,
Zu versuchen,
Ser la revancha de todos aquellos
Die Revanche all derer zu sein
Que la pelearon al lado, de cerca o muy lejos
Die an deiner Seite kämpften, nah oder sehr fern
Y no pudieron reír sin llorar.
Und nicht lachen konnten, ohne zu weinen, meine Liebe.
Te llaman si convocas, te llaman si pagas bien
Sie rufen dich, wenn du einlädst, sie rufen dich, wenn du gut bezahlst
O si le tiras la alfombra
Oder wenn du ihnen den Teppich ausrollst
Te hacen caminar entre sombras
Sie lassen dich im Schatten wandeln
Y no te escucharon ni hablar.
Und haben dich nicht einmal sprechen hören.
Muchas bandas mueren sin el apoyo de estos
Viele Bands sterben ohne die Unterstützung dieser
Tantos mediocres sin clase que te arman "El ranking de los elegidos del nunca jamás".
So vielen Mittelmäßigen ohne Klasse, die dir "Das Ranking der Auserwählten des Niemals" erstellen.
Y ahí caes en la cuenta de que lo que cuenta
Und da merkst du, dass das, was zählt
Es lo que se siente en la calle, en la gente
Das ist, was man auf der Straße fühlt, bei den Leuten
Y no en los inventos de estos incoherentes
Und nicht in den Erfindungen dieser Inkonsequenten
Para no dejarte llegar.
Um dich nicht ankommen zu lassen.
Y ese estruendo casi divino
Und dieses fast göttliche Getöse
Cuando se quiebran todos los sentidos
Wenn alle Sinne brechen
Con un RoCanRoL
Mit einem RoCkAnRoL
Fue el que jugo todo el tiempo en mi mente
Es war das, was die ganze Zeit in meinem Kopf spielte
Como abogado y libero para siempre
Wie ein Anwalt und befreite für immer
A esta ciega razón de vivir,
Diesen blinden Lebensgrund,
De tratar de lograr,
Zu versuchen,
Ser la revancha de todos aquellos
Die Revanche all derer zu sein
Que la pelearon al lado, de cerca o muy lejos
Die an deiner Seite kämpften, aus der Nähe oder aus großer Ferne, Liebste
Y no pudieron reír sin llorar.
Und nicht lachen konnten, ohne zu weinen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.