Magno - Abre los Ojos - перевод текста песни на немецкий

Abre los Ojos - Magnoперевод на немецкий




Abre los Ojos
Öffne die Augen
No es amenaza, entiendelo ó si lo quieres ver así, ya estoy cansado de pelear, y no creas que soy de ti,
Es ist keine Drohung, versteh das, oder wenn du es so sehen willst, ich bin es leid zu streiten, und glaub nicht, dass ich dir gehöre,
Pero el pasado ya pasó
Aber die Vergangenheit ist vorbei
Y tu lo tienes que olvidar, si tanto afecta nuestro amor, no tiene caso continuar,
Und du musst sie vergessen, wenn sie unsere Liebe so sehr beeinträchtigt, hat es keinen Sinn weiterzumachen,
No me cansa decirte lo mucho que te amo y me gustas,
Ich werde nicht müde, dir zu sagen, wie sehr ich dich liebe und dass du mir gefällst,
Pero no lo entiendes y en un mal momento regresan tus dudas, cometimos errores los dos, más por mi está olvidado y hoy te doy un tiempo para que puedas pensarlo.
Aber du verstehst es nicht, und in einem schlechten Moment kehren deine Zweifel zurück, wir haben beide Fehler gemacht, aber für mich ist das vergessen, und heute gebe ich dir Zeit, damit du darüber nachdenken kannst.
Y abre los ojos antes de que sea demasiado tarde,
Und öffne die Augen, bevor es zu spät ist,
No vaya ser que algún día me busques y no este donde me dejaste,
Nicht dass du mich eines Tages suchst und ich nicht mehr da bin, wo du mich verlassen hast,
Abre los ojos y siente lo que por ti estoy sintiendo,
Öffne die Augen und fühle, was ich für dich fühle,
Quiero que entiendas lo mucho que te amo y comprendas que no estoy mintiendo
Ich möchte, dass du verstehst, wie sehr ich dich liebe, und begreifst, dass ich nicht lüge
Cuando te digo que tu eres mi vida y por ti es que me muero.
Wenn ich dir sage, dass du mein Leben bist und ich für dich sterbe.
No me cansa decirte lo mucho que te amo y me gustas,
Ich werde nicht müde, dir zu sagen, wie sehr ich dich liebe und dass du mir gefällst,
Pero tu no lo entiendes y en un mal momento regresan tus dudas, cometimos errores los dos, más por mi esta olvidado
Aber du verstehst es nicht, und in einem schlechten Moment kehren deine Zweifel zurück, wir haben beide Fehler gemacht, aber für mich ist das vergessen
Y hoy te doy un tiempo para que puedas pensarlo,
Und heute gebe ich dir Zeit, damit du darüber nachdenken kannst,
Y abre los ojos antes de que sea demasiado tarde,
Und öffne die Augen, bevor es zu spät ist,
No vaya ser que algún día me busques y no este donde me dejaste,
Nicht dass du mich eines Tages suchst und ich nicht mehr da bin, wo du mich verlassen hast,
Abre los ojos y siente lo que por ti estoy sintiendo,
Öffne die Augen und fühle, was ich für dich fühle,
Quiero que entiendas lo mucho que te amo y comprendas que no estoy mintiendo
Ich möchte, dass du verstehst, wie sehr ich dich liebe, und begreifst, dass ich nicht lüge
Cuando te digo que tu eres mi vida y por ti es que me muero.
Wenn ich dir sage, dass du mein Leben bist und ich für dich sterbe.





Авторы: Ramón Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.