Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Explicación
Eine andere Erklärung
Sabes
de
más
que
Du
weißt
nur
zu
gut,
dass
No
es
culpa
mía
es
nicht
meine
Schuld
ist,
Que
ya
no
sientas
lo
mismo
dass
du
nicht
mehr
dasselbe
fühlst,
Cuándo
estas
cerca
de
mi.
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist.
No
soy
el
culpable
Ich
bin
nicht
der
Schuldige
De
lo
que
te
pasa,
für
das,
was
mit
dir
los
ist,
No
me
lo
éches
en
cara
wirf
es
mir
nicht
vor,
Sabes
que
esto
no
es
por
mi.
du
weißt,
das
liegt
nicht
an
mir.
Entiendelo,
no
quiero
mentiras
Versteh
doch,
ich
will
keine
Lügen,
Para
que
sigues
finjiendo
warum
tust
du
weiter
so,
Si
ya
no
sientes
amor
wenn
du
keine
Liebe
mehr
fühlst?
Tienes
nuevas
iluciónes
en
tu
vida,
Du
hast
neue
Hoffnungen
in
deinem
Leben,
Y
esto
es
lo
que
querías
und
das
ist
es,
was
du
wolltest,
El
no
tenerme
junto
a
ti
mich
nicht
an
deiner
Seite
zu
haben.
Solo
quiero
que
comprendas
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst,
Que
me
parte
en
dos
el
corazón
dass
es
mir
das
Herz
zerbricht,
Que
me
digas
que
aún
me
amas
dass
du
sagst,
du
liebst
mich
noch,
Pero
debes
decirme
adiós.
aber
mir
Lebewohl
sagen
musst.
No
necesitas
inventarme
otra
explicación
Du
brauchst
mir
keine
andere
Erklärung
zu
erfinden,
Pues
tu
mirada
no
me
miente
denn
dein
Blick
lügt
mich
nicht
an,
Ella
no
puede
esconderme
er
kann
mir
nicht
verbergen,
Que
en
tu
vida
existe
alguien
dass
es
jemanden
in
deinem
Leben
gibt,
Que
hoy
te
separa
de
mi
der
dich
heute
von
mir
trennt.
No
necesitas
inventarme
otra
explicación,
Du
brauchst
mir
keine
andere
Erklärung
zu
erfinden,
Vete
ya
que
se
te
hace
tarde
geh
nur,
es
wird
für
dich
Zeit,
Yo
buscaré
como
olvidarme
ich
werde
sehen,
wie
ich
vergesse
De
la
promesa
que
rompiste
das
Versprechen,
das
du
gebrochen
hast.
Solo
espero
que
te
hagan
feliz...
Ich
hoffe
nur,
du
wirst
glücklich...
Solo
quiero
que
comprendas
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst,
Que
me
parte
en
dos
el
corazón
dass
es
mir
das
Herz
zerbricht,
Que
me
digas
que
aún
me
amas,
dass
du
sagst,
du
liebst
mich
noch,
Pero
debes
decirme
adiós
aber
mir
Lebewohl
sagen
musst.
No
necesitas
inventarme
otra
explicación
Du
brauchst
mir
keine
andere
Erklärung
zu
erfinden,
Pues
tu
mirada
no
me
miente
denn
dein
Blick
lügt
mich
nicht
an,
Ella
no
puede
esconderme
er
kann
mir
nicht
verbergen,
Que
en
tu
vida
existe
alguien
dass
es
jemanden
in
deinem
Leben
gibt,
Que
hoy
te
separa
de
mi
der
dich
heute
von
mir
trennt.
No
necesitas
inventarme
otra
explicación
Du
brauchst
mir
keine
andere
Erklärung
zu
erfinden,
Vete
ya
que
se
te
hace
tarde
geh
nur,
es
wird
für
dich
Zeit,
Yo
buscaré
como
olvidarme
ich
werde
sehen,
wie
ich
vergesse
De
la
promesa
que
rompiste
das
Versprechen,
das
du
gebrochen
hast.
Solo
espero
que
te
hagan
feliz...
Ich
hoffe
nur,
du
wirst
glücklich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.