Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito a Ti
Ich Brauche Dich
Estuve
buscando
Ich
habe
gesucht
Alguien
que
tenga
Jemanden,
die
hat
Tu
sonrisa
y
tu
mirada.
Dein
Lächeln
und
deinen
Blick.
Alguien
que
escuche
Jemanden,
die
zuhört,
Lo
que
siento.
Was
ich
fühle.
Que
me
haga
feliz
Die
mich
glücklich
macht
Y
que
descubra
si
algo
Und
die
erkennt,
ob
etwas
Pasa
al
ver
mi
rostro,
Los
ist,
wenn
sie
mein
Gesicht
sieht,
Como
lo
haces
Tú.
So
wie
du
es
tust.
Y
no
la
encuentro,
Und
ich
finde
sie
nicht,
Se
que
es
difícil
Ich
weiß,
es
ist
schwierig,
Pues
no
puedo
compararte.
Denn
ich
kann
dich
nicht
vergleichen.
Tú
tienes
todo
Du
hast
alles,
Lo
que
siempre
quise
para
mí,
Was
ich
immer
für
mich
wollte,
Pero
el
cariño
que
Aber
die
Zuneigung,
die
Te
tengo
es
diferente,
Ich
für
dich
habe,
ist
anders,
Al
que
tú
me
tienes
Als
die,
die
du
für
mich
hast.
Que
jamás
me
haz
Dass
du
mir
niemals
Mandado
una
señal
y
Ein
Zeichen
gesendet
hast
und
Aunque
me
duela
Obwohl
es
mir
wehtut,
Solo
tengo
tu
amistad.
Habe
ich
nur
deine
Freundschaft.
Por
eso
es
que
eh
buscado
Deshalb
habe
ich
gesucht
Tú
rostro
en
otro
lado
Dein
Gesicht
woanders
Y
al
fracasar...
Und
als
ich
scheiterte...
Comprendí
que
es
Verstand
ich,
dass
es
Imposible
encontrar
Unmöglich
ist
zu
finden
Alguien
igual
a
ti.
Jemanden
wie
dich.
Porque
tú
tienes
Denn
du
hast
Esa
magia
que
me
hace
feliz.
Diese
Magie,
die
mich
glücklich
macht.
Es
imposible,
Es
ist
unmöglich,
Voy
a
dejar
de
buscarla.
Ich
werde
aufhören,
sie
zu
suchen.
Ya
entendí,
Jetzt
habe
ich
verstanden,
Talvez
me
estaba
Vielleicht
habe
ich
mich
Equivocando
con
la
solución.
Mit
der
Lösung
geirrt.
Después
de
todo
Nach
allem
Me
doy
cuenta
Wird
mir
klar,
Que
nada
sirvió.
Dass
nichts
genützt
hat.
No
necesito
a
alguien
Ich
brauche
nicht
jemanden,
Que
se
parezca
a
ti,
Die
dir
ähnlich
ist,
Te
Necesito
a
Ti.
Ich
Brauche
Dich.
Comprendí
que
es
Verstand
ich,
dass
es
Imposible
encontrar
Unmöglich
ist
zu
finden
Alguien
igual
a
ti.
Jemanden
wie
dich.
Porque
tú
tienes
Denn
du
hast
Esa
magia
que
me
hace
feliz.
Diese
Magie,
die
mich
glücklich
macht.
Es
imposible,
Es
ist
unmöglich,
Voy
a
dejar
de
buscarla.
Ich
werde
aufhören,
sie
zu
suchen.
Ya
entendí,
Jetzt
habe
ich
verstanden,
Talvez
me
estaba
Vielleicht
habe
ich
mich
Equivocando
con
la
solución.
Mit
der
Lösung
geirrt.
Después
de
todo
Nach
allem
Me
doy
cuenta
Wird
mir
klar,
Que
nada
sirvió.
Dass
nichts
genützt
hat.
No
necesito
a
alguien
Ich
brauche
nicht
jemanden,
Que
se
parezca
a
ti,
Die
dir
ähnlich
ist,
Te
Necesito
a
Ti.
Ich
Brauche
Dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.