Текст и перевод песни Magnolia Park feat. iamjakehill - Back on My Bullshit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back on My Bullshit
Снова на старое
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
I'm
back
on
my
bullshit,
doin'
all
my
old
tricks
Да,
я
снова
на
старое,
пускаюсь
во
все
тяжкие,
Callin'
out
on
my
shit,
searchin'
for
my
next
fix
Творю
дичь,
ищу
свою
следующую
дозу.
Lord,
I
was
growing,
all
my
love
was
showing
Господи,
я
же
менялся,
вся
моя
любовь
была
настоящей.
Foolish
me
for
thinking
I
won't
fall
back
and
slip
Глупец,
думал,
что
не
сорвусь
и
не
вернусь
к
прежнему.
Alone
in
my
room
tonight,
staring
at
the
ceiling
lights
Один
в
своей
комнате
этой
ночью,
смотрю
на
лампочки
на
потолке.
Running
out
of
my
head
hoping
that
we
can
stay
in
bed
Голова
идет
кругом,
надеюсь,
мы
можем
остаться
в
постели.
I
have
so
many
questions,
never
looked
for
answers
У
меня
так
много
вопросов,
я
никогда
не
искал
ответов.
Or
confessions
got
me
losin'
who
I
am
Или
признания
заставили
меня
потерять
себя.
I
don't
care,
I
don't
care,
I
hate
everything
Мне
плевать,
мне
плевать,
я
ненавижу
всё.
I
don't
care,
I
don't
care
about
anything
Мне
плевать,
мне
плевать
ни
на
что.
Don't
tell
me
to
try,
I'll
just
say
goodbye
Не
говори
мне
стараться,
я
просто
скажу
«прощай».
You'll
never
be
able
to
convince
me
Тебе
никогда
не
удастся
меня
переубедить.
This
is
the
last
time
that
I
put
up
a
fight
Это
последний
раз,
когда
я
пытаюсь
бороться.
Not
gonna
push
down
Не
буду
сдерживаться.
I'm
done
trying,
no
you
should
remind
me
Я
устал
пытаться,
не
надо
мне
напоминать.
You're
just
wrong,
just
leave
it
alone
Ты
просто
не
права,
оставь
всё
как
есть.
I've
hung
my
head,
I'm
sick
of
wastin'
breath
Я
опустил
голову,
устал
тратить
силы
впустую.
I've
to
realize
life
is
only
chasin'
death
Я
понял,
что
жизнь
— это
лишь
погоня
за
смертью.
And
when
I
close
my
eyes,
it's
only
racing
thoughts
И
когда
я
закрываю
глаза,
меня
преследуют
мысли.
The
little
hope
I
have
is
probably
all
I've
got
Та
малая
толика
надежды,
что
у
меня
есть
— это,
наверное,
всё,
что
осталось.
It's
been
a
long
way
down
Это
был
долгий
путь
вниз.
Climb
from
the
bottom,
I
can't
find
my
way
out
Взбираюсь
со
дна,
но
не
могу
найти
выход.
And
don't
you
try
to
save
me
now
И
не
пытайся
меня
спасти
сейчас.
I
know
all
I've
been
is
such
a
fuckin'
let
down
Я
знаю,
что
был
для
тебя
просто
грёбаным
разочарованием.
I
don't
care,
I
don't
care,
I
hate
everything
Мне
плевать,
мне
плевать,
я
ненавижу
всё.
I
don't
care,
I
don't
care
about
anything
Мне
плевать,
мне
плевать
ни
на
что.
Don't
tell
me
to
try,
I'll
just
say
goodbye
Не
говори
мне
стараться,
я
просто
скажу
«прощай».
You'll
never
be
able
to
convince
me
Тебе
никогда
не
удастся
меня
переубедить.
This
is
the
last
time
that
I
put
up
a
fight
Это
последний
раз,
когда
я
пытаюсь
бороться.
Not
gonna
push
down
Не
буду
сдерживаться.
I'm
done
trying,
no
you
should
remind
me
Я
устал
пытаться,
не
надо
мне
напоминать.
You're
just
wrong,
just
leave
it
alone
Ты
просто
не
права,
оставь
всё
как
есть.
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
Да,
да,
да-да
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
(yeah,
I'm
back
on
my
bullshit)
Да,
да,
да-да
(да,
я
снова
на
старое)
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
Да,
да,
да-да
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
(yeah,
I'm
back
on
my
bullshit)
Да,
да,
да-да
(да,
я
снова
на
старое)
Yeah,
I'm
back
on
my
bullshit,
doin'
all
my
old
tricks
Да,
я
снова
на
старое,
пускаюсь
во
все
тяжкие.
Callin'
out
on
my
shit,
searchin'
for
my
next
fix
Творю
дичь,
ищу
свою
следующую
дозу.
Lord,
I
was
growing,
all
my
love
was
showing
Господи,
я
же
менялся,
вся
моя
любовь
была
настоящей.
Foolish
me
for
thinking
I
won't
fall
back
and
slip
Глупец,
думал,
что
не
сорвусь
и
не
вернусь
к
прежнему.
I
won't
fall
back
and
slip
Не
вернусь
к
прежнему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Hill, Joe Horsham, Joshua Roberts, Andrew Wade, Tristan Torres, Vincent Ernst, Jared Kay, Freddie Criales, Andy Karpovck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.