Magnolia Park - I should've listened to my friends - перевод текста песни на немецкий

I should've listened to my friends - Magnolia Parkперевод на немецкий




I should've listened to my friends
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen
(You got me fucked up in my head, head)
(Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt)
(You got me fucked up in my head, head)
(Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt)
Hold on, how did it go so wrong?
Warte mal, wie konnte es so schiefgehen?
Thought you would stay, but so long
Dachte, du würdest bleiben, aber so lange
You always threatened to leave, now you're gone
Du hast immer gedroht zu gehen, jetzt bist du weg
I was so crazy about you, I thought it could work
Ich war so verrückt nach dir, ich dachte, es könnte funktionieren
My friends would warn me about you, but my vision was blurred
Meine Freunde warnten mich vor dir, aber meine Sicht war verschwommen
I couldn't see all the red flags at every turn
Ich konnte all die roten Fahnen nicht sehen, bei jeder Gelegenheit
You hurt me over and over, guess I'll never learn
Du hast mich immer wieder verletzt, schätze, ich werde es nie lernen
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
I should've listened to my friends, friends
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, Freunde
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
You got me fucked up in my head
Du hast mich total verrückt gemacht
All that time we dated, my heart got manipulated
Die ganze Zeit, die wir zusammen waren, wurde mein Herz manipuliert
I always hated it, but I took so much shit from you
Ich habe es immer gehasst, aber ich habe so viel Scheiße von dir ertragen
I'm a fool, I guess, I know I tried my best
Ich bin wohl ein Narr, ich weiß, ich habe mein Bestes versucht
But loving you just made me feel depressed
Aber dich zu lieben, hat mich nur deprimiert gemacht
I was so crazy about you, I thought it could work
Ich war so verrückt nach dir, ich dachte, es könnte funktionieren
My friends would warn me about you, my vision was blurred
Meine Freunde warnten mich vor dir, meine Sicht war verschwommen
I couldn't see all the red flags at every turn
Ich konnte all die roten Fahnen nicht sehen, bei jeder Gelegenheit
You hurt me over and over, guess I'll never learn
Du hast mich immer wieder verletzt, schätze, ich werde es nie lernen
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
I should've listened to my friends, friends
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, Freunde
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
You got me fucked up in my head
Du hast mich total verrückt gemacht
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
I should've listened to my friends, friends
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, Freunde
You got me fucked up in my head, head
Du hast mich total verrückt gemacht, verrückt
You got me fucked up in my head
Du hast mich total verrückt gemacht
You got me fucked up in my head
Du hast mich total verrückt gemacht
I'm a fool, I guess, I know I tried my best
Ich bin wohl ein Narr, ich weiß, ich habe mein Bestes versucht
But loving you just made me feel depressed
Aber dich zu lieben, hat mich nur deprimiert gemacht





Авторы: Andrew Seltzer, Joshua Roberts, Nick Long, Vincent Ernst, Tristan Torres, Freddie Criales, Jared Kay, Joe Horsham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.