Elaina - Magnoliaперевод на немецкий




Elaina
Elaina
It's the first time you noticed
Es ist das erste Mal, dass du es bemerkst
Not the last time you feel
Nicht das letzte Mal, dass du fühlst
It's okay to be quiet
Es ist okay, still zu sein
Silence is real
Stille ist real
Is there something to cling to?
Gibt es etwas, woran du dich festhalten kannst?
There's nothing but you
Da ist nichts außer dir
A colorful mind
Ein farbenfroher Geist
And a heart of deep dark blue
Und ein Herz von tiefem, dunklem Blau
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Count down from five, take a big leap
Zähle von fünf herunter, mach einen großen Sprung
We all know still waters run deep
Wir alle wissen, dass stille Wasser tief sind
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Lay down your trouble, give up your fight
Lege deine Sorgen ab, gib deinen Kampf auf
No need to worry, you'll be alright
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, es wird alles gut
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
At the end of the road
Am Ende der Straße
There's a big oak tree
Steht eine große Eiche
Full of wisdom
Voller Weisheit
There you'll be free
Dort wirst du frei sein
It's a place to remember
Es ist ein Ort, an den man sich erinnern soll
It's sacred ground
Es ist heiliger Boden
Bury your sorrow
Vergrabe deine Trauer
And then turn around
Und dreh dich dann um
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Count down from five, take a big leap
Zähle von fünf herunter, mach einen großen Sprung
We all know still waters run deep
Wir alle wissen, dass stille Wasser tief sind
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Lay down your trouble, give up your fight
Lege deine Sorgen ab, gib deinen Kampf auf
No need to worry, you'll be alright
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, es wird alles gut
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Elaina
Elaina
Elaina, lay down
Elaina, leg dich hin
At the end of the road
Am Ende der Straße
There's a big oak tree
Steht eine große Eiche
Full of wisdom
Voller Weisheit
There you'll be
Dort wirst du sein
Yeah, there you'll be free
Ja, dort wirst du frei sein
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Count down from five, take a big leap
Zähle von fünf herunter, mach einen großen Sprung
We all know still waters run deep
Wir alle wissen, dass stille Wasser tief sind
Elaina, why don't you go home
Elaina, warum gehst du nicht nach Hause?
Lay down your trouble, give up your fight
Lege deine Sorgen ab, gib deinen Kampf auf
No need to worry, you'll be alright
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, es wird alles gut
Elaina
Elaina
Elaina
Elaina
Elaina, lay down
Elaina, leg dich hin





Авторы: Lisa M E Kezer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.