Magnum Opus - Зависть - перевод текста песни на немецкий

Зависть - Magnum Opusперевод на немецкий




Зависть
Neid
Тебя пожирает зависть, простой мерзавец (ах)
Dich frisst der Neid, du kleiner Wicht (ah)
А я снова уйду, но буду неприкасаем, ах
Ich geh' wieder, doch bleib unberührbar, ah
На мне тати (ах-ах), на мне тати (что? Ах)
Ich trag' Tatis (ah-ah), ich trag' Tatis (was? Ah)
Я, я, я, я
Ich, ich, ich, ich
И мы улетаем, и на мне тати
Und wir heben ab, und ich trag' Tatis
Вкинул на Maserati, тебе лучше меня не знать
Ballere mit der Maserati, du sollst mich besser nicht kennen
Цепи Versace, прям как медали (как медали)
Versace-Ketten, wie Medaillen (wie Medaillen)
Но мы даже не спортсмены, эта пища easy money
Doch wir sind keine Sportler, das hier ist easy money
Зависть, нахуй до меня все доебались
Neid, alle gehen mir auf den Sack
Я не могу оставить, покажу им средний палец
Ich kann nicht loslassen, zeig' ihnen den Mittelfinger
РНБ'и на туре, но мы все ещё в шалаве
R&B auf Tour, doch wir sind noch im Dreck
Много что сказать, но тут мне нечего добавить
Hätte viel zu sagen, doch hier gibts nichts hinzuzufügen
Сука, обернись, иначе мы тебя задавим
Bitch, dreh dich um, sonst rollen wir dich platt
На треке Magnum Opus, сука, с нами PLOHOYPAREN
Auf dem Track Magnum Opus, Bitch, mit uns PLOHOYPAREN
Мои дрип, как лава, флоу просто возьмёт их и расплавит
Mein Drip wie Lava, Flow schmilzt sie einfach weg
Все реплики паленое дерьмо, ношу дизайнер
Alle Sprüche Fake-Dreck, doch ich trag' Designer
Мы клоуны из цирка, тут уроды психопаты
Wir sind Clowns aus dem Zirkus, hier nur Psycho-Freaks
Нал как будто под копиркой, я его не напечатал
Geld wie kopiert, ich hab's nicht gedruckt
Очень много в обороте, как в конце восьмидесятых
Umsatz wie Ende der Achtziger
Чопа вылез парень лёг мы зарядили Аппаратус (тф-тф-тф)
Chopa kam raus, wir luden den Apparatus (tff-tff-tff)
Это зависть, нахуй до меня все доебались
Das ist Neid, alle gehen mir auf den Sack
Я не могу оставить, покажу им средний палец (йо)
Ich kann nicht loslassen, zeig' ihnen den Mittelfinger (yo)
Они ходят в тумане, много воспоминаний (что?)
Sie wandeln im Nebel, zu viele Erinnerungen (was?)
Записки на экране что мы за собой оставим
Notizen auf dem Screen, was wir hinterlassen
Это зависть, нахуй до меня все доебались (доебались)
Das ist Neid, alle gehen mir auf den Sack (auf den Sack)
Я не могу оставить, покажу им средний палец (палец)
Ich kann nicht loslassen, zeig' ihnen den Mittelfinger (Finger)
РНБ'и на туре, но мы все ещё в шалаве (мы в шалаве)
R&B auf Tour, doch wir sind noch im Dreck (wir im Dreck)
Много что сказать, но тут мне нечего добавить
Hätte viel zu sagen, doch hier gibts nichts hinzuzufügen
И мы улетаем, и на мне тати (на мне тати)
Und wir heben ab, und ich trag' Tatis (ich trag' Tatis)
Вкинул на Maserati, тебе лучше меня не знать (что?)
Ballere mit der Maserati, du sollst mich besser nicht kennen (was?)
Цепи Versace, прям как медали
Versace-Ketten, wie Medaillen
Но мы даже не спортсмены, эта пища easy money (money)
Doch wir sind keine Sportler, das hier ist easy money (money)





Авторы: Alexander Demidov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.