Yun
— digital
drugs
Yun
– digitale
Drogen
Пацаны
не
плачут,
просто
дым
попал
в
глаза
Jungs
weinen
nicht,
nur
Rauch
ist
in
die
Augen
gekommen
Ничего
не
заставит
меня
дать
по
тормозам
(Дать
по
тормозам)
Nichts
wird
mich
dazu
bringen,
auf
die
Bremse
zu
treten
(Auf
die
Bremse
zu
treten)
Пацаны
не
плачут,
просто
дым
попал
в
глаза
(А-а)
Jungs
weinen
nicht,
nur
Rauch
ist
in
die
Augen
gekommen
(Ah-ah)
Ничего
не
заставит
меня
дать
по
тормозам
Nichts
wird
mich
dazu
bringen,
auf
die
Bremse
zu
treten
Никогда
заднюю
не
дам
Ich
werde
niemals
einen
Rückzieher
machen
Готов
подтянуть
за
слова
Bereit,
für
meine
Worte
geradezustehen
Не
боюсь
выйти
по
разам
Ich
habe
keine
Angst,
mich
zu
stellen
Как
ни
крути,
но
я
пацан
Wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
ich
bin
ein
Kerl
Никогда
заднюю
не
дам
Ich
werde
niemals
einen
Rückzieher
machen
Готов
подтянуть
за
слова
Bereit,
für
meine
Worte
geradezustehen
Не
боюсь
выйти
по
разам
Ich
habe
keine
Angst,
mich
zu
stellen
Как
ни
крути,
но
я
пацан
Wie
man
es
auch
dreht
und
wendet,
ich
bin
ein
Kerl
У
меня
скилл
и
сотни
мелодий
Ich
habe
Skill
und
hunderte
Melodien
Хочешь
бабла
— тут
много
методик
(Е-е)
Du
willst
Knete
– hier
gibt
es
viele
Methoden
(Yeah-yeah)
Ты
не
на
рынке,
ставки
больше,
чем
брокер
Du
bist
nicht
auf
dem
Markt,
die
Einsätze
sind
höher
als
bei
einem
Broker
Вырос
в
цене
за
год
больше
биткоина
(А-а)
Im
Wert
gestiegen
in
einem
Jahr,
mehr
als
Bitcoin
(Ah-ah)
Оппы
давно
не
спят
спокойно
Die
Opps
schlafen
schon
lange
nicht
mehr
ruhig
Мы
всё
помним
Wir
erinnern
uns
an
alles
У
меня
был
враг
— он
покойник
Ich
hatte
einen
Feind
– er
ist
ein
Toter
Имена
на
патронах
в
обойме
Namen
auf
den
Patronen
im
Magazin
Выезжаем,
для
нас
перекрыли
целый
проспект
Wir
fahren
los,
für
uns
wurde
ein
ganzer
Prospekt
gesperrt
Алмазный
браслет
— это
мой
кастет
Ein
Diamantarmband
– das
ist
mein
Schlagring
И
у
меня
есть
пушки,
будто
Магомед
Und
ich
habe
Knarren,
als
wäre
ich
Magomed
У
них
нету
газа,
будто
на
диете
(Нет)
Sie
haben
kein
Gas,
als
wären
sie
auf
Diät
(Nein)
Выбираю,
я
забуду
тебя,
теперь
нас
нет
(А)
Ich
wähle,
ich
vergesse
dich,
jetzt
gibt
es
uns
nicht
mehr
(Ah)
Нужно
соус
сделать
поострее
(Е)
Muss
die
Sauce
schärfer
machen
(Yeah)
Курим
эту
грязь,
закат
на
рассвет
(Грязь)
Wir
rauchen
diesen
Dreck,
Sonnenuntergang
bis
Sonnenaufgang
(Dreck)
Это
не
меняет
поведение
(Е)
Das
ändert
nicht
das
Verhalten
(Yeah)
Уничтожаю
себя,
мне
кажется,
лёгкие
ранены
(Slatt)
Ich
zerstöre
mich
selbst,
mir
scheint,
meine
Lungen
sind
verletzt
(Slatt)
Купюры
всегда
в
гостях,
и
мы
готовы
убивать
за
них
(А-а)
Scheine
sind
immer
zu
Gast,
und
wir
sind
bereit,
für
sie
zu
töten
(Ah-ah)
У
меня
суки,
как
холостяк
Ich
habe
Bitches,
wie
ein
Junggeselle
На
каждую
суку
поставил
охранника
(А-а)
Für
jede
Bitch
einen
Wachmann
aufgestellt
(Ah-ah)
Будто
теряю
детали
Als
ob
ich
Details
verliere
Золото
на
мне,
будто
заскамил
на
металл
их
Gold
an
mir,
als
hätte
ich
sie
um
Metall
betrogen
Пацаны
не
плачут,
просто
дым
попал
в
глаза
Jungs
weinen
nicht,
nur
Rauch
ist
in
die
Augen
gekommen
Ничего
не
заставит
меня
дать
по
тормозам
(Дать
по
тормозам)
Nichts
wird
mich
dazu
bringen,
auf
die
Bremse
zu
treten
(Auf
die
Bremse
zu
treten)
Пацаны
не
плачут,
просто
дым
попал
в
глаза
(Глаза)
Jungs
weinen
nicht,
nur
Rauch
ist
in
die
Augen
gekommen
(Augen)
Ничё
не
заставит
меня
сделать
шаг
назад
(Назад)
Nichts
wird
mich
dazu
bringen,
einen
Schritt
zurückzumachen
(Zurück)
Пацаны
на
тайнах,
тебе
лучше
их
не
знать
(Не
знать)
Jungs
haben
Geheimnisse,
es
ist
besser
für
dich,
sie
nicht
zu
kennen
(Nicht
zu
kennen)
Нас
везде
искали,
но
мы
пропали
с
радаров
Man
hat
uns
überall
gesucht,
aber
wir
sind
von
den
Radaren
verschwunden
Залетел
на
трап
(Как
домой)
Bin
auf
den
Trap
geflogen
(Wie
nach
Hause)
Столько
дыма
тут,
что
у
меня
болит
голова
So
viel
Rauch
hier,
dass
mein
Kopf
schmerzt
Тебе
не
нравился
этот
флоу,
поменяю
его
на
другой
Dir
gefiel
dieser
Flow
nicht,
ich
tausche
ihn
gegen
einen
anderen
Тебе
не
нравился
мой
подход,
в
итоге
снова
с
другой
(Оу,
бля)
Dir
gefiel
mein
Ansatz
nicht,
am
Ende
wieder
mit
einer
anderen
(Oh,
Scheiße)
Тебя
ебёт
другой,
ты
думаешь
обо
мне,
ведь
он
чужой
(Не
как
я)
Ein
anderer
fickt
dich,
du
denkst
an
mich,
denn
er
ist
ein
Fremder
(Nicht
wie
ich)
Приходи,
отсоси
меня,
и
мы
снова
покурим
джойнт
(Пш-ш)
Komm,
blas
mir
einen,
und
wir
rauchen
wieder
einen
Joint
(Psch-sch)
Как
в
старые
добрые
(Газик)
Wie
in
den
guten
alten
Zeiten
(Gazik)
Я
вдыхаю
в
себя
так
много
дыма,
я
не
щадил
органы
(Нет)
Ich
atme
so
viel
Rauch
ein,
ich
habe
meine
Organe
nicht
geschont
(Nein)
Посмотри
в
мои
глаза,
они
сейчас
сравнимы
с
розами
(Кровавые)
Schau
mir
in
die
Augen,
sie
sind
jetzt
vergleichbar
mit
Rosen
(Blutrot)
Да,
я
G.O.A.T,
как
и
мои
братишки,
общаюсь
с
козлами
Ja,
ich
bin
der
G.O.A.T.,
wie
meine
Brüder,
ich
verkehre
mit
Ziegenböcken
Пацаны
не
плачут,
просто
дым
попал
в
глаза
Jungs
weinen
nicht,
nur
Rauch
ist
in
die
Augen
gekommen
Ничего
не
заставит
меня
дать
по
тормозам
(Нет-нет-нет)
Nichts
wird
mich
dazu
bringen,
auf
die
Bremse
zu
treten
(Nein-nein-nein)
Пацаны
не
плачут,
просто
дым
попал
в
глаза
Jungs
weinen
nicht,
nur
Rauch
ist
in
die
Augen
gekommen
Ничего
меня
не
заставит
дать
по
тор-мо-зам
Nichts
wird
mich
dazu
bringen,
auf
die
Brem-se
zu
treten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Demidov
Альбом
Пацаны
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.