Текст и перевод песни Magnum - Gypsy Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gypsy Queen
Цыганская королева
Palace
Square,
Saint
Petersburg
Дворцовая
площадь,
Санкт-Петербург,
Can't
get
it
out
of
my
head
Не
выходит
у
меня
из
головы.
Lonely
voice
on
a
gentle
wind
Одинокий
голос
на
лёгком
ветру,
Hangman
wrote,
no
tears
were
shed
Палач
написал,
слёз
не
пролилось.
She
called
out,
"Won't
you
come
with
me?
Она
позвала:
"Не
хочешь
пойти
со
мной?
I'll
take
you
all
the
way
there"
Я
отведу
тебя
туда".
They
said,
"She'll
play
with
your
mind
Они
сказали:
"Она
заморочит
тебе
голову,
And
you'd
better
beware"
И
тебе
лучше
остерегаться".
She's
a
gypsy
queen
Она
- цыганская
королева,
Gold
the
ribbons
in
her
hair
Золотые
ленты
в
её
волосах.
Walks
the
road
between
Ходит
по
дороге
между
мирами,
Knows
the
future,
doesn't
care
Знает
будущее,
ей
всё
равно.
Magic
place,
how
could
I
forget?
Волшебное
место,
как
я
мог
забыть?
Angels
would
borrow
this
crown
Ангелы
позаимствовали
бы
эту
корону.
Still
possessed,
like
a
masterpiece
Всё
ещё
очарован,
как
шедевром,
Bloody
the
Sunday
came
down
Кровавое
воскресенье
опустилось.
She
called
out
with
some
good
advice
Она
позвала
с
хорошим
советом:
I'll
give
you
lessons
for
free
"Я
дам
тебе
уроки
бесплатно".
She
said,
"We,
we
can
go
anywhere
Она
сказала:
"Мы,
мы
можем
пойти
куда
угодно,
If
you
just
follow
me"
Если
ты
просто
пойдёшь
за
мной".
She's
a
gypsy
queen
Она
- цыганская
королева,
Gold
the
ribbons
in
her
hair
Золотые
ленты
в
её
волосах.
Walks
the
road
between
Ходит
по
дороге
между
мирами,
Knows
the
future,
doesn't
care
Знает
будущее,
ей
всё
равно.
She's
a
gypsy
queen
Она
- цыганская
королева,
Gold
the
ribbons
in
her
hair
Золотые
ленты
в
её
волосах.
Walks
the
road
between
Ходит
по
дороге
между
мирами,
Knows
the
future,
doesn't
care
Знает
будущее,
ей
всё
равно.
She's
a
gypsy
queen
Она
- цыганская
королева,
Gold
the
ribbons
in
her
hair
Золотые
ленты
в
её
волосах.
Walks
the
road
between
Ходит
по
дороге
между
мирами,
Knows
the
future,
doesn't
care
Знает
будущее,
ей
всё
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tony clarkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.