Текст и перевод песни Magnum - Reborn (Live at The Marquee, London)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reborn (Live at The Marquee, London)
Возрождённый (Живое выступление в The Marquee, Лондон)
Why
am
I
here
in
this
lonely
dark
room?
Почему
я
здесь,
в
этой
одинокой
тёмной
комнате?
Did
I
do
something
or
acted
too
soon?
Может,
я
что-то
сделал
или
слишком
поспешил?
The
dogs
they
howl,
the
prisoners
do
cry
Воют
псы,
плачут
узники,
A
king
he
is
born
but
a
poor
man
he
will
die
Рождается
король,
но
умирает
бедняком.
I
believe
if
you
look
through
your
window
Верю,
если
ты
выглянешь
в
окно,
Try
reaching
out
to
the
rainbow
Попробуешь
дотянуться
до
радуги,
You
will
find
it
was
stolen
by
shadows
Ты
обнаружишь,
что
её
украли
тени.
Time
will
tell
if
I
did
speak
out
of
turn
Время
покажет,
сказал
ли
я
что-то
не
к
месту,
Then
I′ll
know
it
was
a
lesson
well
learned
Тогда
я
пойму,
что
это
был
хороший
урок.
I
hear
no
sound,
though
I
see
before
my
eyes
Я
не
слышу
ни
звука,
хотя
вижу
перед
глазами
A
faceless
wave
in
a
desert
I
despise
Безликую
волну
в
пустыне,
которую
я
презираю.
I
believe
if
you
look
through
your
window
Верю,
если
ты
выглянешь
в
окно,
Try
reaching
out
to
the
rainbow
Попробуешь
дотянуться
до
радуги,
You
will
find
it
was
stolen
by
shadows
Ты
обнаружишь,
что
её
украли
тени.
But
I
know
it's
only
for
the
moment
Но
я
знаю,
что
это
лишь
на
мгновение,
And
the
moment
goes
so
fast
И
мгновение
проходит
так
быстро,
And
the
seconds
of
the
future
И
секунды
будущего
Are
the
seconds
of
the
past
Становятся
секундами
прошлого.
′Cause
it
all
goes
in
circles
Ведь
всё
идёт
по
кругу
And
ends
where
it
started
И
заканчивается
там,
где
началось,
And
the
journey
is
familiar
И
путешествие
знакомо,
Though
you
think
it's
uncharted
Хотя
ты
думаешь,
что
оно
неизведанное.
You
could
easily
have
been
this
way
Ты
могла
легко
пройти
этим
путём
A
hundred
times
before
Сотню
раз
до
этого.
As
another
day
passed,
I
secretly
hide
Пока
проходил
очередной
день,
я
тайно
скрываю
All
the
funny
feelings
from
deep
down
inside
Все
странные
чувства
глубоко
внутри.
Still
I
can
but
wonder
how
everyone
knows
Всё
ещё
удивляюсь,
как
все
знают,
How
they
can
believe
in
the
thorn
but
no
rose
Как
они
могут
верить
в
шипы,
но
не
в
розу.
Somebody
ought
to
show
them
how
to
see
Кто-то
должен
показать
им,
как
видеть,
Somebody
ought
to
tell
them
how
to
be
free
Кто-то
должен
рассказать
им,
как
быть
свободными.
I
am
a
wheel
that
keeps
turning
Я
— колесо,
которое
продолжает
вращаться,
Cast
out
on
a
journey
unending
Отправленное
в
бесконечное
путешествие.
This
serves
me
well
Это
служит
мне
хорошо,
Because
I
know
I'm
a
seeker
of
fortune
Потому
что
я
знаю,
что
я
искатель
удачи,
None
can
explain
or
can
foretell
Никто
не
может
объяснить
или
предсказать.
Starlight
on
an
ocean
unbroken
Звёздный
свет
на
нетронутом
океане,
Soft
winds
will
refuse
to
be
woken
Тихие
ветры
не
захотят
пробуждаться.
All
remains
the
same
Всё
остаётся
прежним,
And
just
like
a
silvery
fountain
И
подобно
серебряному
фонтану,
Comes
from
nowhere
and
back
again
Приходит
из
ниоткуда
и
возвращается
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.