Текст и перевод песни Magnum - Vigilante (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vigilante (live)
Vigilante (концертная запись)
Racing
in
the
shadows
Мчусь
в
тенях,
The
pounding
of
the
feet
Топот
ног
слышен,
While
the
old
men
get
to
praying
Пока
старики
молятся,
And
the
children
try
to
sleep
А
дети
пытаются
уснуть.
Just
another
promise
Просто
очередное
обещание,
They
don′t
really
care
Им
всё
равно,
'Cause
the
movement
on
the
border′s
Ведь
движение
на
границе
Got
the
people
running
scared
Заставляет
людей
бежать
в
страхе.
Standing
on
the
corner
Стоять
на
углу
Never
got
things
done
Никогда
ничего
не
решало.
If
you
leave
your
front
door
open
Если
оставишь
входную
дверь
открытой,
You'll
be
the
foolish
one
Будешь
глупцом.
No
misunderstanding
Без
недоразумений,
No
honour
among
thieves
Нет
чести
среди
воров,
It's
a
sorry
situation
Печальная
ситуация,
A
gun
is
all
you
need
Всё,
что
тебе
нужно,
это
пистолет.
Go
call
the
vigilante
Позови
мстителя,
He′ll
turn
this
place
upside
down
Он
перевернёт
это
место
вверх
дном.
Go
call
the
vigilante
Позови
мстителя,
He
don′t
get
kicked
around
Его
не
пнут
под
зад.
Hold
on,
there's
a
new
way
a-coming
Держись,
грядут
перемены,
Looks
like
it′s
arriving
tonight
Похоже,
они
наступят
сегодня
вечером.
There's
no
more
hiding
or
running
Больше
не
нужно
прятаться
или
убегать,
There′s
no
more
walking
on
ice
Больше
не
нужно
ходить
по
тонкому
льду.
Standing
on
the
corner
Стоять
на
углу
Never
got
things
done
Никогда
ничего
не
решало.
If
you
leave
your
front
door
open
Если
оставишь
входную
дверь
открытой,
You'll
be
the
foolish
one
Будешь
глупцом.
No
misunderstanding
Без
недоразумений,
No
honour
among
thieves
Нет
чести
среди
воров,
It′s
a
sorry
situation
Печальная
ситуация,
A
gun
is
all
you
need
Всё,
что
тебе
нужно,
это
пистолет.
Go
call
the
vigilante
Позови
мстителя,
He'll
turn
this
place
upside
down
Он
перевернёт
это
место
вверх
дном.
Go
call
the
vigilante
Позови
мстителя,
He
don't
get
kicked
around
Его
не
пнут
под
зад.
Hold
on,
there′s
a
new
way
a-coming
Держись,
грядут
перемены,
Looks
like
it′s
arriving
tonight
Похоже,
они
наступят
сегодня
вечером.
There's
no
more
hiding
or
running
Больше
не
нужно
прятаться
или
убегать,
There′s
no
more
walking
on
ice
Больше
не
нужно
ходить
по
тонкому
льду.
Racing
in
the
shadows
Мчусь
в
тенях,
The
pounding
of
the
feet
Топот
ног
слышен,
While
the
old
men
get
to
praying
Пока
старики
молятся,
And
the
children
try
to
sleep
А
дети
пытаются
уснуть.
Just
another
promise
Просто
очередное
обещание,
They
don't
really
care
Им
всё
равно,
′Cause
the
movement
on
the
border's
Ведь
движение
на
границе
Got
the
people
running
scared
Заставляет
людей
бежать
в
страхе.
Go
call
the
vigilante
Позови
мстителя,
He′ll
turn
this
place
upside
down
Он
перевернёт
это
место
вверх
дном.
Go
call
the
vigilante
Позови
мстителя,
He
don't
get
kicked
around,
kicked
around
Его
не
пнут
под
зад,
не
пнут.
Hold
on,
there's
a
new
way
a-coming
Держись,
грядут
перемены,
Looks
like
it′s
arriving
tonight
Похоже,
они
наступят
сегодня
вечером.
There′s
no
more
hiding
or
running
Больше
не
нужно
прятаться
или
убегать,
There's
no
more
walking
on
ice
Больше
не
нужно
ходить
по
тонкому
льду.
Hold
on,
there′s
a
new
way
a-coming
Держись,
грядут
перемены,
Looks
like
he's
arriving
tonight
Похоже,
он
появится
сегодня
вечером.
There′s
no
more
hiding
or
running
Больше
не
нужно
прятаться
или
убегать,
There's
no
more
walking
on
ice
Больше
не
нужно
ходить
по
тонкому
льду.
Hold
on,
there′s
a
new
way
a-coming
Держись,
грядут
перемены,
Looks
like
it's
arriving
tonight
Похоже,
они
наступят
сегодня
вечером.
There's
no
more
hiding
or
running
Больше
не
нужно
прятаться
или
убегать,
There′s
no
more
walking
on,
walking
on
ice
Больше
не
нужно
ходить,
ходить
по
тонкому
льду.
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
Looks
like
it′s
arriving
tonight
Похоже,
они
наступят
сегодня
вечером.
There's
no
more
hiding
or
running
Больше
не
нужно
прятаться
или
убегать,
There′s
no
more
walking
on
ice
Больше
не
нужно
ходить
по
тонкому
льду.
Call
the
vigilante
man
Позови
мстителя.
Call
the
vigilante
man
Позови
мстителя.
Call
the
vigilante
man
Позови
мстителя.
Call
the
vigilante
man
Позови
мстителя.
Call
the
vigilante
man
Позови
мстителя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Clarkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.