Текст и перевод песни Magnus Carlson - The Burden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sat
down
by
the
solitary
river.
Я
сидел
у
одинокой
реки.
In
the
shadow
of
a
weeping
willow
tree.
В
тени
плакучей
ивы.
It
seems
that
you
have
changed
in
Кажется,
ты
изменилась
за
The
past
week.
Do
you
still
love
me?
последнюю
неделю.
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
We've
been
together
so
long
that
i
wonder.
Мы
так
долго
вместе,
что
я
задаюсь
вопросом.
My
mind
is
being
fueld
by
disbelief.
Мой
разум
наполнен
недоверием.
I
gotta
hear
you
say
it
straight
to
me.
That
you
still
love
me.
Я
должен
услышать,
как
ты
скажешь
мне
это
прямо.
Что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
I
need
your
loving
words
more
often.
Мне
нужны
твои
любящие
слова
чаще.
Longing
makes
the
heart
grow
soft.
Тоска
смягчает
сердце.
I'm
worried
that
you
might
be
lost.
Я
боюсь,
что
ты
можешь
потеряться.
I
need
to
feel
the
love
you
give
me,
Мне
нужно
чувствовать
твою
любовь,
And
the
warmth
your
body
brings
me.
И
тепло,
которое
дарит
мне
твоё
тело.
I
need
to
see
it
in
your
eyes.
Мне
нужно
видеть
это
в
твоих
глазах.
That
you
still
love
me.
Do
you
still
love
me?
Что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Time
can
be
a
difficult
opponent.
Время
может
быть
трудным
противником.
Things
can
always
change
and
make
us
weak.
Всё
может
измениться
и
сделать
нас
слабыми.
And
as
I
sit
alone
I
nearly
weep.
Do
you
still
love
me?
И
сидя
в
одиночестве,
я
почти
плачу.
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Jealousy
is
such
a
heavy
burden.
Ревность
- такое
тяжкое
бремя.
It
sneeks
into
my
soul
and
never
sleeps.
Она
проникает
в
мою
душу
и
никогда
не
спит.
I
gotta
hear
tou
whisper
it
to
me.
That
you
still
love
me.
Я
должен
услышать,
как
ты
прошепчешь
мне.
Что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
I
need
your
loving
words
more
often.
Мне
нужны
твои
любящие
слова
чаще.
Longing
makes
the
heart
grow
soft.
Тоска
смягчает
сердце.
I'm
worried
that
you
might
be
lost.
Я
боюсь,
что
ты
можешь
потеряться.
I
need
to
feel
the
love
you
give
me,
Мне
нужно
чувствовать
твою
любовь,
And
the
warmth
your
body
brings
me.
И
тепло,
которое
дарит
мне
твоё
тело.
I
need
to
see
it
in
your
eyes.
Мне
нужно
видеть
это
в
твоих
глазах.
That
you
still
love
me.
Do
you
still
love
me?
Что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Do
you
still
love
me?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.